Jared Diamond: Why do societies collapse?
Джаред|||||
Jared Diamond lecture|Jared Diamond||||fall apart
Jared|Diamante||||
Jared Diamond: Warum?|||||zusammenbrechen
ジャレド|||||崩壊する
Jared Diamond: Dlaczego społeczeństwa upadają?|Jared Diamond||||
Jared Diamond: Warum brechen Gesellschaften zusammen?
Jared Diamond: Diamond: Γιατί καταρρέουν οι κοινωνίες;
Jared Diamond: ¿Por qué se derrumban las sociedades?
Jared Diamond : Pourquoi les sociétés s'effondrent-elles ?
Jared Diamond: Perché le società crollano?
ジャレド・ダイアモンドなぜ社会は崩壊するのか?
Jared Diamond: 사회는 왜 붕괴할까요?
Jaredas Diamondas: Diamondas Diamondas: Kodėl žlunga visuomenės?
Jared Diamond: Dlaczego społeczeństwa upadają?
Jared Diamond: Porque é que as sociedades se desmoronam?
Джаред Даймонд: Почему разрушаются общества?
Jared Diamond: Toplumlar neden çöker?
Джаред Даймонд: Чому розпадаються суспільства?
贾里德·戴蒙德:为什么社会会崩溃?
贾雷德-戴蒙德社会为何崩溃?
I think all of us have been interested, at one time or another, in the romantic mysteries of all those societies that collapsed, such as the classic Maya in the Yucatan, the Easter Islanders, the Anasazi, Fertile Crescent society, Angor Wat, Great Zimbabwe and so on.
|||||||||||||||||||||||||||||||||||Анасази||Плодородный Полумесяц||Ангкор Ват|Ангкор Ват|||||
||||||||||||||||enigmatic histories|||||||||||classic Maya civilization|||Yucatan Peninsula|||Easter Island inhabitants||Ancient Puebloans||||Angkor Wat|Angkor Wat||Great Zimbabwe|||
|||||||||||||||||||||||||||Maya|||Yucatã|||os habitantes da Ilha de Páscoa||Anasazi||Crescente||Angor|o||Zimbabwe||então|
||||||||||||||||Mysteriën|||||||||||Maya|||Yucatán-Halbinsel||Oster|Osterinsulaner||Anasazi-Kultur|Fertile|Crescent||Angkor Wat|Angkor Wat||Groß-Simbabwe|||
나는|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||رمز و راز||||جامعهها||فروریختند|||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Angkor Wat||||||
|||||||||||||||||||||||||||マヤ|||ユカタン||イースター|イースター島の人々||アナサジ|肥沃な|クレセント||アンゴル|ワット||ジンバブエ|||
||||||||||||||||||||||colapsaron|||||||||||||Anasazi||||Angor|Wat|||||
Ich glaube, wir alle haben uns irgendwann einmal für die romantischen Geheimnisse all jener Gesellschaften interessiert, die zusammengebrochen sind, wie die klassischen Maya in Yucatan, die Bewohner der Osterinseln, die Anasazi, die Gesellschaft des Fruchtbaren Halbmonds, Angor Wat, Groß-Simbabwe und so weiter.
Yucatan'daki klasik Mayalar, Paskalya Adalıları, Anasaziler, Bereketli Hilal toplumu, Angor Wat, Büyük Zimbabve ve diğerleri gibi çökmüş olan tüm toplumların romantik gizemleri sanırım hepimizin ilgisini çekmiştir.
And within the last decade or two, archaeologists have shown us that there were environmental problems underlying many of these past collapses.
|||||||||||||avaient eu||||||||
|||||||historical researchers|||||||ecological conditions|||||||falls apart
||||||||||||||||subjacentes|||||colapsos
|||||||Archäologen||||||||||||||Zusammenbrüche
||||||||||||||||근본적인|||||
|||||||考古学家||||||||||||||
|過去数十年の間に||||||考古学者|||||||||根本的な|||||崩壊
And within the last decade or two, archaeologists have shown us that there were environmental problems underlying many of these past collapses.
そして過去10年から20年の間に、考古学者たちはこれらの過去の崩壊の裏に多くの環境問題があったことを示してきました。
But there were also plenty of places in the world where societies have been developing for thousands of years without any sign of a major collapse, such as Japan, Java, Tonga and Tikopea.
||||||||||||||||||||||||||||||Тонга||Тикопия
Mais||||||||||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||major downfall||||Java Island|Tonga||Tikopia Island
||||muitas|||||||||||||||||||||||||Java|Tonga||Tikopea
|||||||||||||||||||||||||||||Java|Tonga||Tikopia
||||||||||||||||||||||||||||||||Tikopea
|||||||||||||||||||||兆候|||||||||トンガ||ティコペア
|||||||||||||||||||||||||||||Java|Tonga||Tikopia
しかし、世界には数千年にわたり大きな崩壊の兆しもなく発展してきた社会がたくさん存在します。例えば、日本、ジャワ、トンガ、ティコペアなどです。
Но было множество мест в мире, где общества развивались тысячи лет без каких-либо признаков крупного краха, таких как Япония, Ява, Тонга и Тикопея.
So evidently, societies in some areas are more fragile than in other areas.
|offensichtlich|||||||||||
|분명히|||||||||||
|明らかに|||||||脆弱||||
|evidentemente|||||||||||
したがって、明らかに、ある地域の社会は他の地域の社会よりも脆弱であることがわかります。
How can we understand what makes some societies more fragile than other societies?
|||||||||хрупкими|||
|||||||社会|||||
The problem is obviously relevant to our situation today, because today as well, there are some societies that have already collapsed, such as Somalia and Rwanda and the former Yugoslavia.
|||||||||||||||||||||||||||||Югославия
Le||||pertinent|||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||||||||||collapsed society||Rwanda's collapse||||former Yugoslavia
|||||||||||||||||||||tais||Somália||||||Iugoslávia
|||||||||||||||||||||||||Ruanda||||Jugoslawien
|||||||||||||||||||||||||Rwanda||||
|||||||||||||||||||||||ソマリア||ルワンダ||||ユーゴスラビア
||||||||||||||||||||colapsado|||||||||
この問題は、今日の私たちの状況に明らかに関連しています。なぜなら、今日でもソマリアやルワンダ、旧ユーゴスラビアなど、すでに崩壊した社会があるからです。
There are also societies today that may be close to collapse, such as Nepal, Indonesia and Columbia.
||||||||||||||Indonesien||
|||||||||||||Nepal|Indonesia||
||||||||||崩壊||||||コロンビア
hay||||||||||||||||Colombia
|||||||||||||Nepal|Indonésia||Colômbia
今日では、ネパール、インドネシア、コロンビアなど、崩壊に近い社会もあります。
What about ourselves?
私たちはどうでしょうか?
What is there that we can learn from the past that would help us avoid declining or collapsing in the way that so many past societies have?
|||||||||||würde||||verfallen||zusammenbrechen|||||||||
|||||||||||||||deteriorating||falling apart|||||||||
|||||||||||||||衰退|||||||||||
|||||||||||||||declinando|||||||||||
Was können wir aus der Vergangenheit lernen, um zu vermeiden, dass wir so untergehen oder zusammenbrechen, wie es so viele Gesellschaften in der Vergangenheit getan haben?
私たちが過去から学び、過去の多くの社会が衰退したり崩壊したりするのを避けるために役立つことは何でしょうか?
Что мы можем извлечь из прошлого, которые помогут нам избежать снижения или рушится так, как это происходит во многих прошлых обществах?
Obviously the answer to this question is not going to be a single factor.
|||||||||||||contributing element
明らかにこの質問への答えは単一の要因ではありません。
Очевидно, что ответ на этот вопрос не будет одним из факторов.
If anyone tells you that there is a single - factor explanation for societal collapses, you know right away that they’re an idiot.
|||||||||facteur unique|||||vous|||||||
||||||||||||gesellschaftlich|||||||||
||||||||||||society's collective|||||||||
||||||||||||社会的な|||||||||
|||||||||||||colapsos sociales||||||||
Wenn Ihnen jemand erzählt, dass es nur eine einzige Erklärung für gesellschaftliche Zusammenbrüche gibt, wissen Sie sofort, dass er ein Idiot ist.
もし誰かが社会の崩壊に対する単一の要因の説明があると言ったら、その人が馬鹿であることがすぐにわかります。
This is a complex subject.
Это сложный вопрос.
But how can we make sense out of the complexities of this subject?
|||||||||complexités|||
|||||||||intricacies|||
|||||||||complexidades|||
|||||||||Komplexität|||
|||||||||复杂性|||
|||||||||このテーマの複雑さ|||
|||||||||złożoności|||
Но как мы можем понять смысл сложностей этого предмета?
但是我们如何才能理解这个主题的复杂性呢?
In analyzing societal collapses, I’ve arrived at a five-point framework - a checklist of things that I go through to try and understand collapses.
||||||||||||||||||||попробовать|||
||||j'ai|||||||||||||||||||
|examining|||||||||||evaluation criteria|||||||||||
|||||||||ponto|||lista|||||||||||
|der Analyse|||||||||||Checkliste|||||||||||
||||||||||||清单|||||||||||
||||||||||枠組み||チェックリスト|||||||||||
Анализируя социальные срывы, я пришел к пятибалльной структуре - контрольный список вещей, которые я просматриваю, чтобы попытаться понять, что происходит крах.
在分析社会崩溃时,我得出了一个五点框架——这是一个我用来尝试理解崩溃的清单。
And I’ll illustrate that five point framework by the extinction of the Greenland Norse society.
И||||||||||||||
||demonstrate|||||||disappearance|||Greenland Norse society|Greenland Norse|
|||||||||extinção||||nórdica|
|||||||||Aussterben|||Grönland|Norse|
||||||枠組み|||滅亡||||ノルウェー|
|||||||||wymarcie|||Grenlandia|Norse z Grenlandii|
И я проиллюстрирую эту пятибалльную основу исчезновением гренландского норвежского общества.
我将通过格林兰诺斯社会的灭绝来说明这个五点框架。
This is a European society with literate records, so we know a good deal about the people and their motivation.
||||||schriftliche Aufzeichnungen|||||||||||||
||||||written and readable|written documents||||||||||||
||||||escrita|||||||||||||
|||europea||||||||||||||||
|||||||||||||||||||動機
これは読み書きの記録があるヨーロッパの社会であるため、人々とその動機について多くのことが分かっています。
Это европейское общество с грамотными записями, поэтому мы хорошо знаем о людях и их мотивации.
In AD 984 Vikings went out to Greenland, settled Greenland, and around 1450 they died out - the society collapsed, and every one of them ended up dead.
|||||||se establecieron|||||||||||||||||
||Wikinger||||||||||||||||||||||
||バイキング|||||定住した|||||||||||||||||
||os vikings|||||estabeleceram|||||||||||||||||
||||||||格陵兰||||||||||||||||
西暦984年にはバイキングがグリーンランドに出航し、グリーンランドに定住しましたが、1450年頃には彼らは絶滅し、社会は崩壊し、彼ら全員が死んでしまいました。
В 984 г. н.э. викинги пришли в Гренландию, заселили ее, а около 1450 г. вымерли - общество распалось, и каждый из них погиб.
Why did they all end up dead?
为什么||||||
なぜ彼らは全員死んでしまったのでしょうか?
Почему все они умерли?
Well, in my five-point framework, the first item on the framework is to look for human impacts on the environment: people inadvertently destroying the resource base on which they depend.
||||||||||||||||||||||непреднамеренно||||||||
|||||||||||||||||||||gens|||||||||
|||||||||||||||||effects on|||||||||||||
||||||||||||||||||||||unabsichtlich||||||||
||||||||||||||||||||||不注意に|||資源|||||
||||||||||||||||||||||inadvertidamente||||||||
さて、私の五つのポイントの枠組みの中で、最初の項目は人間が環境に与える影響を探ることです:人々が意図せずに自分たちの生活基盤を破壊してしまうことです。
And in the case of the Viking Norse, the Vikings inadvertently caused soil erosion and deforestation, which was a particular problem for them because they required forests to make charcoal, to make iron.
|||||||||||||||||||||||||||||древесный уголь|||
|||||||||||||||||||||||||||||charbon de bois|||
||||||Norse seafarers|||||||soil degradation||forest clearing||||||||||||||burnt wood residue|||
||||||Vikings|nórdica||||||||||||||||||||||carvão vegetal|||
||||||Wikinger|Norse|||unabsichtlich|||Erosion||Abholzung||||||||||||||Holzkohle|||
|||||||||||||土壤侵蚀||||||||||||||||木炭|||
||||||バイキング||||||土壌|土壌侵食||森林伐採||||特定の|||||||森林|||木炭|||
||||||||||||suelo||||||||||||||bosques||||||
そして、ヴァイキング・ノースの場合、ヴァイキングたちは意図せずに土壌の侵食と森林破壊を引き起こしました。これは彼らにとって特に問題でした。なぜなら、彼らは木炭を作り、鉄を作るために森林を必要としていたからです。
So they ended up an Iron Age European society, virtually unable to make their own iron.
|他们||||||||||||||
Donc|||||||||pratiquement||||||
|||||||||praktisch||||||
||terminaron|||||||||||||
|||||||||практически||||||
したがって、彼らは自ら鉄を作ることがほぼできない鉄器時代のヨーロッパ社会に終わってしまいました。
A second item on my checklist is climate change.
Climate can get warmer or colder or dryer or wetter.
Climat|||||||||
|||||||||more rainy
|||||||||mais úmido
|||||||||nasser
|||||||||湿る
|||||||||más húmedo
In the case of the Vikings -- in Greenland, the climate got colder in the late 1300s, and especially in the 1400s.
Dans le cas des Vikings - au Groenland, le climat est devenu plus froid à la fin des années 1300, et en particulier dans les années 1400.
バイキングの場合、グリーンランドでは1300年代後半、特に1400年代に気候が寒冷化しました。
But a cold climate isn’t necessarily fatal, because the Inuit -- the Eskimos inhabiting Greenland at the same time -- did better, rather than worse, with cold climates.
|||||||||инуиты||||||||||||||||
|||||||||Inuit||Eskimos (Inuit)|bewohnenden|||||||||||||Klima
|||||||||Indigenous Arctic people||||||||||||||||
|||||||||イヌイット||エスキモー|住んでいる|||||||||||||気候
|||||||||Inuítes||os esquimós|habitando|||||||||||||
しかし、寒冷な気候は必ずしも致命的ではありません。なぜなら、同じ時期にグリーンランドに住んでいたイヌイット(エスキモー)は、寒冷な気候の方が悪くはなく、むしろ良い結果を出していました。
Но холодный климат не обязательно фатальный, потому что инуиты - эскимосы, населяющие Гренландию в то же время, - лучше, а не хуже, с холодным климатом.
So why didn’t the Greenland Norse as well?
||não|||||
では、なぜグリーンランドのノルマン人はそうではなかったのでしょうか?
The third thing on my checklist is relations with neighboring friendly societies that may prop up a society.
|||||||||||友好社团||||||
||||||||||||qui||soutenir|||
|||||||Beziehungen||benachbarten|||||stützen|||
|||||||関係|||||||支える|||
|||||||||||||podem|apoie|||
Der dritte Punkt auf meiner Checkliste sind die Beziehungen zu benachbarten befreundeten Gesellschaften, die eine Gesellschaft stützen können.
El tercer punto de mi lista son las relaciones con las sociedades amigas vecinas que puedan apuntalar una sociedad.
And if that friendly support is pulled away, that may make a society more likely to collapse.
||||||retirada||||||||||
In the case of the Greenland Norse, they had trade with the mother country -- Norway -- and that trade dwindled: partly because Norway got weaker, partly because of sea ice between Greenland and Norway.
||||||||||||||||||сократился||||||||||||||
|||||||||||||||et|||diminué||||||||||||||
||||||nórdica groenlandesa||||||||||||diminuía|em parte||||mais fraca|||||||a||
||||||Norse||||||||||||schwand||||||||||||||
||||||||||||||||||减少了||||||||||||||
||||||||||||||||||減少した||||||||||||||
|||||||||comercio|||||||||disminuyó||||||||||||||
Dans le cas des Scandinaves du Groenland, ils avaient des échanges avec la mère patrie - la Norvège - et ce commerce a diminué: en partie parce que la Norvège s'est affaiblie, en partie à cause de la glace de mer entre le Groenland et la Norvège.
グリーンランドのノルスの場合、彼らは母国ノルウェーと交易を行っており、その交易は減少しました。それは部分的にはノルウェーが弱体化したため、部分的にはグリーンランドとノルウェーの間の海氷のためです。
The fourth item on my checklist is relations with hostile societies.
私のチェックリストの4番目の項目は、敵対的な社会との関係です。
In the case of Norse Greenland, the hostiles were the Inuit -- the Eskimos sharing Greenland -- with whom the Norse got off to bad relationships.
|||||||enemy groups||||||||||||||||
|||||||hostis|||os Inuit|||||||||||||
|||||||Feindseligen||||||||||||||||
|||||||敌对者|||||||格陵兰|||||||||
|||||||敵対者||||||||||||||||
|||||||hostiles||||||||||||||||
Im Fall von Norse-Grönland waren die Feinde die Inuit - die Eskimos, die Grönland teilen - mit denen die Norse schlechte Beziehungen pflegten.
En el caso de la Groenlandia nórdica, los hostiles eran los inuit -los esquimales que comparten Groenlandia-, con quienes los nórdicos entablaron malas relaciones.
Dans le cas du Groenland nordique, les hostiles étaient les Inuits - les Esquimaux qui se partagent le Groenland - avec lesquels les Nordiques ont eu de mauvaises relations.
ノルス・グリーンランドの場合、敵対者はイヌイット、すなわちグリーンランドを共有するエスキモーでした。ノルスは彼らとの関係が悪化しました。
在诺斯格林兰的案例中,敌对者是因纽特人——与诺斯人关系不良的格林兰埃斯基摩人。
And we know that the Inuit killed the Norse and, probably of greater importance, may have blocked access to the outer fjords, on which the Norse depended for seals at a critical time of the year.
|||||||||||||||||||||峡湾||||||||||||||
|||||||||||||||||||||Fjorde|||||||Robben|||||||
||||||||||||||||||||exteriores|fiordes|||||dependiam||focas|||||||
||||||||||||||||遮った||||外側の|フィヨルド|||||||アザラシ|||||||
||||||||||probablemente|||||||||||fiordos||||||||||||||
Und wir wissen, dass die Inuit die Norse getötet haben und wahrscheinlich von größerer Bedeutung ist, dass sie den Zugang zu den äußeren Fjorden blockiert haben, auf die die Norse zu einem kritischen Zeitpunkt des Jahres für Robben angewiesen waren.
Y sabemos que los inuit mataron a los nórdicos y, lo que es probablemente más importante, pueden haber bloqueado el acceso a los fiordos exteriores, de los que los nórdicos dependían para conseguir focas en una época crítica del año.
Nous savons également que les Inuits ont tué les Nordiques et, ce qui est probablement plus important, qu'ils ont bloqué l'accès aux fjords extérieurs, dont les Nordiques dépendaient pour l'approvisionnement en phoques à une période critique de l'année.
我们知道因纽特人杀死了诺斯人,可能更为重要的是,他们可能封锁了外海峡的通道,而诺斯人在一年中的关键时刻依赖这些通道捕捞海豹。
And then finally, the fifth item on my checklist is the political, economic, social and cultural factors in the society that make it more or less likely that the society will perceive and solve its environmental problems.
||||||||||||||||||||||||||||这个||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||wahrnehmen|||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||ambientales|
|||||||||||||||||||||||||||||||perceba|||||
Und schließlich ist der fünfte Punkt auf meiner Checkliste die politischen, wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Faktoren in der Gesellschaft, die es eher wahrscheinlich oder unwahrscheinlich machen, dass die Gesellschaft ihre Umweltprobleme wahrnimmt und löst.
Enfin, le cinquième point de ma liste de contrôle concerne les facteurs politiques, économiques, sociaux et culturels de la société qui rendent plus ou moins probable la perception et la résolution des problèmes environnementaux par la société.
最后,我清单上的第五项是社会中的政治、经济、社会和文化因素,使其更有可能或不太可能识别和解决环境问题。
In the case of the Greenland Norse, cultural factors that made it difficult for them to solve their problems were: their commitments to a Christian society investing heavily in cathedrals; their being a competitive-ranked chiefly society; and their scorn for the Inuit, from whom they refused to learn.
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||презрение к|||||||||
|||||||||||||||||||||||||société chrétienne|||||leurs|leur statut de||||||et|||||||||||
|||||||||||||||||||||compromissos|||||investindo|||catedrais|||||classificados|principalmente||||desdém pelos|||||||||
|||||||||||||||||||||Verpflichtungen|||||investieren|||Kathedralen|||||ranksierten|vornehmlich||||Verachtung für|||||||verweigerten||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||주로|||||||||||||
|||||||||||||||||||||承诺||||||||大教堂||||竞争性的||主要||||蔑视|||||||||
|||||||||||||||||||||コミットメント||||||||大聖堂||||競争的な|ランク付けされた|主に||||軽蔑|||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||principalmente||||desdén|||||||||
Im Fall der grönländischen Wikinger waren kulturelle Faktoren, die es ihnen erschwerten, ihre Probleme zu lösen: ihre Verpflichtungen gegenüber einer christlichen Gesellschaft, die stark in Kathedralen investierte; ihre Zugehörigkeit zu einer wettbewerbsorientierten, ranghöheren Gesellschaft; und ihre Verachtung für die Inuit, von denen sie sich weigerten zu lernen.
Dans le cas des Scandinaves du Groenland, les facteurs culturels qui ont rendu difficile pour eux de résoudre leurs problèmes étaient: leurs engagements envers une société chrétienne investissant massivement dans les cathédrales; leur être une société majoritairement compétitive; et leur mépris pour les Inuits, dont ils ont refusé d'apprendre.
グリーンランドのノース人の場合、彼らが問題を解決するのを難しくした文化的要因は、カテドラルに多額の投資をするキリスト教社会へのコミットメント、競争的な位階社会であること、そして学ぶことを拒否したイヌイットに対する軽蔑でした。
В случае с Гренландским скандинавским культурным фактором, затрудняющим решение их проблем, были: их обязательства перед христианским обществом, активно инвестирующим в соборы; их принадлежность к основному обществу в конкурентной борьбе; и их презрение к инуитам, от которых они отказались учиться.
对于格林兰诺斯人来说,导致他们难以解决问题的文化因素包括:他们致力于一个重视大教堂的基督教社会;他们是一个竞争级别的酋长社会;以及他们对因纽特人的蔑视,拒绝向其学习。
So that’s how the five-part framework is relevant to the collapse and eventual extinction of the Greenland Norse.
|||||||||||||最终|||||
|||||||||||||endgültige|||||
||||||프레임워크||||||||||||
|||||||||||||最終的な|||||
|||||||||||||eventual|||||
So ist das fünfteilige Rahmenwerk für den Zusammenbruch und die endgültige Ausrottung der grönländischen Wikinger relevant.
これが、五つの枠組みがグリーンランドのノース人の崩壊と最終的な絶滅にどのように関連しているかです。
所以这就是五部分框架与格林兰诺斯人的崩溃和最终灭绝的相关性。
What about a society today?
Was ist mit einer Gesellschaft heute?
現代の社会についてはどうですか?
那么今天的社会呢?
For the past five years, I’ve been taking my wife and kids to Southwestern Montana, where I worked as a teenager on the hay harvest.
||||||||||||||蒙大拿州西南部|||||||||干草|
||||||||||||||Montana||||||||||
|||||||||||||南西部|モンタナ|||||||||干し草|収穫
|||||||||||||||||||||||feno|colheita
In den letzten fünf Jahren habe ich meine Frau und Kinder nach Südwest-Montana mitgenommen, wo ich als Teenager bei der Heuernte gearbeitet habe.
Desde hace cinco años, llevo a mi mujer y a mis hijos al suroeste de Montana, donde trabajé de adolescente en la siega del heno.
Depuis cinq ans, j'emmène ma femme et mes enfants dans le sud-ouest du Montana, où j'ai travaillé adolescent à la récolte du foin.
And Montana, at first sight, seems like the most pristine environment in the United States.
|||||||||нетронутая|||||
|||||semble||||immaculé|||||
|||||||||intocada|ambiente||||
|Montana||||||||unberührte|||||
|||||||||原始纯净|||||
|||||||||手つかずの|||||
Und Montana wirkt auf den ersten Blick wie die unberührteste Umgebung in den Vereinigten Staaten.
Et le Montana, à première vue, semble être l'environnement le plus vierge des États-Unis.
И Монтана, на первый взгляд, кажется самой нетронутой средой в Соединенных Штатах.
But scratch the surface, and Montana suffers from serious problems.
||||||leidet unter|||
|かすれば||||||||
|risque||||||||
Aber kratzt man an der Oberfläche, hat Montana ernsthafte Probleme.
しかし、表面をなぞるだけで、モンタナは深刻な問題に苦しんでいます。
Going through the same checklist: human environmental impacts?
||||||Umwelt-|
Пройдя один и тот же контрольный список: воздействие человека на окружающую среду?
Yes, acute in Montana.
|Да, острый в Монтане.||
Oui|aiguë||
|aguda||
|尖锐的||
Oui, aiguë dans le Montana.
Toxic problems from mine waste have caused damage of billions of dollars.
toxiques|||||||||||
|||||||||miles de millones||
|problemas|||resíduos|||||bilhões||
Toxische Probleme durch Bergbauabfälle haben Schäden in Milliardenhöhe verursacht.
Los problemas tóxicos de los residuos mineros han causado daños de miles de millones de dólares.
Les problèmes toxiques des déchets miniers ont causé des dommages de plusieurs milliards de dollars.
Problems from weeds, weed control, cost Montana nearly 200 million dollars a year.
||杂草|||||||||
|||mauvaises herbes||||||||
||Unkräuter|Unkraut||||||||
||雑草|||||||||
||as ervas daninhas|||||quase||||
Probleme mit Unkraut, Unkrautbekämpfung kosten Montana fast 200 Millionen Dollar pro Jahr.
Los problemas derivados de las malas hierbas y su control cuestan a Montana casi 200 millones de dólares al año.
Les problèmes liés aux mauvaises herbes, au contrôle des mauvaises herbes, coûtent au Montana près de 200 millions de dollars par an.
Montana has lost agricultural areas from salinization, problems of forest management, problems of forest fires.
||||||солонцевание||||||||
||||||salt accumulation||||||||
||||||salinização do solo||||||||incêndios florestais
|||landwirtschaftliche|||Versalzung||||||||
||||||盐碱化||||||||
|||農業の|||塩害||||||||火災
||||||salinización||||||||
Montana hat landwirtschaftliche Flächen aufgrund von Salinisierung verloren, Probleme mit der Waldwirtschaft, Probleme mit Waldbränden.
Монтана потеряла сельскохозяйственные угодья от засоления, проблемы лесопользования, проблемы лесных пожаров.
Second item on my checklist: climate change.
|||||clima|
Yes -- the climate in Montana is getting warmer and drier, but Montana agriculture depends especially on irrigation from the snow pack, and as the snow is melting -- for example, as the glaciers in Glacier National Park are disappearing -- that’s bad news for Montana irrigation agriculture.
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||agriculture irriguée
|||||||||||||||||||||||||||||||ice formations|||||||||||||
|||||||mais quente||mais seco|||||||irrigação||||||||||derretendo-se|||||||||||desaparecendo|||||||
||||Montana||||||||||||Bewässerung||||||||||schmilzt|||||Gletscher||Gletscher||||||||||Bewässerung|Landwirtschaft
||||||||||||||||灌漑|||||||||||||||氷河||氷河||||消えている||||||灌漑|
|||||||||más seco||Montana|||||||||||||||||||||||||||||||||
Ja -- das Klima in Montana wird wärmer und trockener, aber die Landwirtschaft in Montana hängt insbesondere von der Bewässerung durch den Schneeschmelz ab, und da der Schnee schmilzt -- zum Beispiel, da die Gletscher im Glacier National Park verschwinden -- sind das schlechte Nachrichten für die Bewässerungslandwirtschaft in Montana.
Third thing on my checklist: relations with friendlies that can sustain the society.
|||||||allied groups|||||
||||||com|os aliados|||||
|||||||Freundschaftsbeziehungen|||unterstützen||
|||||||友好人士|||||
|||||||友好国|||支える||
|||||||aliados|||||
Dritte Sache auf meiner Checkliste: Beziehungen zu Freundlichen, die die Gesellschaft aufrechterhalten können.
Tercera cosa en mi lista: relaciones con amigos que puedan sostener la sociedad.
Troisième chose sur ma liste de contrôle: les relations avec des amis qui peuvent soutenir la société.
Третья вещь в моем контрольном списке: отношения с товарищескими товарищами, которые могут поддерживать общество.
In Montana today, more than half of the income of Montana is not earned within Montana, but is derived from out of state: transfer payments from social security, investments and so on --which makes Montana vulnerable to the rest of the United States.
||||||||Einkommen||||||||||||||||Zahlungen||||Investitionen|||||||verwundbar|||||||
||||||||||||||||||得られる|||||移転|支払い||||||||||||||||||
|||||||||||||auferida|||||derivada||||||||||||||||||||||||
In Montana heute wird mehr als die Hälfte des Einkommens von Montana nicht innerhalb Montanas erzielt, sondern stammt aus dem Ausland: Transferzahlungen aus der Sozialversicherung, Investitionen und so weiter -- was Montana anfällig für den Rest der Vereinigten Staaten macht.
Aujourd'hui, plus de la moitié des revenus du Montana ne sont pas gagnés dans le Montana, mais proviennent de l'extérieur de l'État : paiements de transfert de la sécurité sociale, investissements, etc.
Fourth: relations with hostiles.
Montanans have the same problems as do all Americans, in being sensitive to problems created by hostiles overseas affecting our oil supplies, and terrorist attacks.
Montana-Bewohner||||||||Amerikaner||||||||Feindliche|im Ausland|beeinflussen|||||Terroristen|
モンタナ州の人々||||||||||||||||||影響を与える|||||テロリスト|
los montanenses||||||||||||||||||||||||
os montanenses|||||||||||||||||no exterior||||||terroristas|
Die Montanesen haben die gleichen Probleme wie alle Amerikaner, wenn es darum geht, auf Probleme zu reagieren, die durch Feinde im Ausland, die unsere Ölversorgung beeinträchtigen, und durch Terroranschläge entstehen.
Les Montanais, comme tous les Américains, sont sensibles aux problèmes créés par les hostiles à l'étranger qui affectent nos approvisionnements en pétrole et les attaques terroristes.
モンタナ州民は、海外の敵によって引き起こされる問題が私たちの石油供給に影響を与え、テロ攻撃の敏感さについて、すべてのアメリカ人と同じ問題を抱えています。
And finally, last item on my checklist: question of how political, economic, social, cultural attitudes play into this.
||||||||||||||Einstellungen|||
||||||||||||||態度|||
||||||||||||sociales|||||esto (1)
|||||||||||||||influenciam|nisto|
そして最後に、私のチェックリストの最後の項目:政治的、経済的、社会的、文化的態度がこの問題にどう関わっているかの疑問。
И, наконец, последний пункт в моем контрольном списке: вопрос о том, как политические, экономические, социальные, культурные отношения играют в этом.
Montanans have long-held values, which today seem to be getting in the way of their solving their own problems.
||长期|||||||||||||||||
||||||||||||||||Lösen|||
Les Montanais ont des valeurs anciennes, qui semblent aujourd'hui les empêcher de résoudre leurs propres problèmes.
モンタナ州民は長年の価値観を持っており、今日ではそれが彼ら自身の問題を解決する妨げになっているようです。
Монтаны имеют давние ценности, которые сегодня, похоже, мешают решению их собственных проблем.
Long-held devotion to logging and to mines and to agriculture, and to no government regulation; values that worked well in the past, but they don’t seem to be working well today.
||奉献|||||||||||||||||||||||||||||
Longue|||||||||||||||||||||||||||||||
||Hingabe||Holzeinschlag|||Bergwerke||||||||regulierung||||||||||||||||
||献身||伐採|||鉱山||||||||規制||||||||||||||||
||devoção||a exploração|||minas|||agricultura|||||regulamentação||||||||||||||||
Una larga devoción a la tala de árboles, a las minas, a la agricultura y a la no regulación gubernamental; valores que funcionaron bien en el pasado, pero que no parecen funcionar bien hoy en día.
Un dévouement de longue date à l'exploitation forestière, aux mines et à l'agriculture, et à l'absence de réglementation gouvernementale; des valeurs qui ont bien fonctionné dans le passé, mais qui ne semblent pas bien fonctionner aujourd'hui.
So, I’m looking at these issues of collapses for a lot of past societies and for many present societies.
|||||||Zusammenbrüche|||||||||||
J'étudie donc ces questions d'effondrement pour un grand nombre de sociétés passées et présentes.
Итак, я рассматриваю эти проблемы краха для многих прошлых обществ и для многих современных обществ.
Are there any general conclusions that arise?
||||||surgen
||||||sich ergeben
||||結論||
||||||surgem
Gibt es allgemeine Schlussfolgerungen, die sich daraus ergeben?
一般的な結論が浮かび上がるでしょうか?
Существуют ли какие-либо общие выводы?
In a way, just like Tolstoy’s statement about every unhappy marriage being different, every collapsed or endangered society is different -- they all have different details.
|||||Толстого|||||||||||||||||||
|||||Tolstois|||||||||||gefährdet||||||||
|||||トルストイの|||||||||||危機に瀕した||||||||
|||||Tolstoy|||||||diferente||||en peligro||||||||
|||||a de Tolstói|afirmação||||||||||ameaçada||||||||
So wie Tolstoi sagte, dass jede unglückliche Ehe anders ist, ist auch jede zusammengebrochene oder gefährdete Gesellschaft anders - sie alle haben unterschiedliche Details.
D'une certaine manière, à l'instar de la déclaration de Tolstoï selon laquelle chaque mariage malheureux est différent, chaque société effondrée ou en voie de disparition est différente - elles présentent toutes des détails différents.
ある意味では、トルストイの言葉、すなわちすべての不幸な結婚は異なるということと同様に、崩壊したり危機に瀕している社会も異なります -- それぞれ異なる詳細があります。
But nevertheless, there are certain common threads that emerge from these comparisons of past societies that did or did not collapse and threatened societies today.
||||||线索||||||||||||||崩溃||||
|dennoch|||||||sich ergeben|||Vergleichen|||||||||||bedrohten||
|não obstante|||||||||||||||||||||ameaçadas||
|sin embargo|||||hilos comunes||||||||||||||||amenazadas||
||||||共通の糸||浮かび上がる|||比較|||||||||||||
Dennoch gibt es bestimmte Gemeinsamkeiten, die sich aus diesen Vergleichen zwischen vergangenen Gesellschaften, die zusammengebrochen sind oder nicht, und bedrohten Gesellschaften heute ergeben.
Néanmoins, certains points communs ressortent de ces comparaisons entre les sociétés du passé qui se sont effondrées ou non et les sociétés menacées d'aujourd'hui.
しかし、それにもかかわらず、崩壊した過去の社会や今日の脅威にさらされている社会の比較から浮かび上がる特定の共通点があります。
Но, тем не менее, есть некоторые общие темы, которые вытекают из этих сравнений прошлых обществ, которые сегодня не разрушали и не угрожали обществам.
One interesting common thread has to do with, in many cases, the rapidity of collapse after a society reaches its peak.
||||||||||||迅速性||||||||
|||Faden|||||||||Schnelligkeit||||||erreicht||Höhepunkt
|||糸|||||||||迅速さ||||||||頂点
|||hilo conductor|||||||||||||||||
||||||||||||rapidez||||||alcança||ápice
Un point commun intéressant concerne, dans de nombreux cas, la rapidité de l'effondrement d'une société après son apogée.
Один интересный общий поток связан, во многих случаях, с быстротой краха после того, как общество достигло своего пика.
There are many societies that don’t wind down gradually, but they build up -- get richer and more powerful -- and then within a short time, within a few decades after their peak, they collapse.
||||||||||||||より裕福になる|||||||||||||数十年|||||
||||||desmoronam||||||||||||||||||||||||pico||
Hay muchas sociedades que no se disuelven gradualmente, sino que crecen, se enriquecen y se hacen más poderosas, y luego, en poco tiempo, pocas décadas después de su apogeo, se hunden.
De nombreuses sociétés ne s'éteignent pas progressivement, mais se développent, deviennent plus riches et plus puissantes, puis s'effondrent en peu de temps, quelques décennies après leur apogée.
徐々に衰退するのではなく、富や権力を増しながら構築し、ピークから数十年以内に短期間で崩壊する社会が多く存在します。
Есть много обществ, которые не опускаются постепенно, но они растут - становятся все богаче и мощнее, а затем в течение короткого времени, в течение нескольких десятилетий после их пика, они рушатся.
For example, the classic lowland Maya of the Yucatan began to collapse in the early 800s -- literally a few decades after the Maya were building their biggest monuments, and Maya population was greatest.
||||低地地区||||||||||||||||||||||||||||
||||Tiefland|||||||||||||||Jahrzehnten||||||||Denkmäler|||||
||||baja||||||||||||||||||||||||||||
||||baixa|||||||||||||||||||estavam||||monumentos|||||
||||低地||||||||||||||||||||||||||||
Par exemple, les Mayas classiques des basses terres du Yucatan ont commencé à s'effondrer au début des années 800, soit quelques décennies après que les Mayas aient construit leurs plus grands monuments et que la population maya ait été la plus nombreuse.
例えば、ユカタンの古典的な低地マヤは800年代初頭に崩壊し始めました。これは、マヤが最大のモニュメントを建設していたことから、文字通り数十年後のことです。そして、マヤの人口は最も多かったのです。
Or again, the collapse of the Soviet Union took place within a couple of decades, maybe within a decade, of the time when the Soviet Union was at its greatest power.
||||||苏联||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||Jahrzehnten||||||||||Sowjetunion||||||
||||||ソビエト||||||||||||||||||ソビエト||||||
||||||soviético||||||||décadas||||||||||||||||
また、ソビエト連邦の崩壊は、ソビエト連邦が最大の力を持っていた時から数十年、あるいは10年以内に起こりました。
An analogue would be the growth of bacteria in a petri dish.
||||||||||петри чашке|
|análogo|||||||||petrificada|
|Ein Analogon|||||||||Petri|
|类似情况|||||||||培养皿|
|類似の|||||||||ペトリ|皿
|análogo|verbo auxiliar|||||||||
Ein Analogon wäre das Wachstum von Bakterien in einer Petrischale.
Un análogo sería el crecimiento de bacterias en una placa de Petri.
Une analogie serait la croissance de bactéries dans une boîte de Petri.
ペトリ皿でのバクテリアの成長が例えられます。
Аналогом будет рост бактерий в чашке Петри.
These rapid collapses are especially likely where there’s a mismatch between available resources and resource consumption, or a mismatch between economic outlays and economic potential.
|||||||||||||||||||||расходы|||
|||||||||||||||||||||expenditures|||
|||||||||desajuste|||||||||descompasso|||despesas|||
|||||||||Ungleichgewicht||||||verbrauch|||Mismatch|||Ausgaben|||
|||||||||不匹配||||||||||||支出|||
|||||||||不一致||||||||||||支出|||
|||||probables|||||||||||||desajuste|||gastos|||
Ces effondrements rapides sont particulièrement probables lorsqu'il y a une inadéquation entre les ressources disponibles et la consommation des ressources, ou une inadéquation entre les dépenses économiques et le potentiel économique.
これらの急速な崩壊は、利用可能な資源と資源消費の不一致、または経済的支出と経済的潜在能力の不一致がある場合に特に起こりやすいです。
In a petri dish, bacteria grow.
||петри|||
Dans une boîte de Petri, des bactéries se développent.
ペトリ皿では、バクテリアが成長します。
В чашке Петри бактерии растут.
Say they double every generation, and five generations before the end the petri dish is 15/16ths empty, and then the next generation’s 3/4ths empty, and the next generation half empty.
||||||||||||培养皿|||||||||||||||||
|||||||||||||||16||||||Generation|3/4|||||||
|||||||||||||||16分の15|||||||3/4|||||||
||doblan|||||||||||||dieziseisava||||||generación||||||||
|||||||||||||||umquinhão||||||geração||vazia||||||vazia
Supposons qu'ils doublent à chaque génération et que, cinq générations avant la fin, la boîte de Petri soit vide aux 15/16, puis aux 3/4 à la génération suivante et à la moitié à la génération suivante.
彼らは世代ごとに倍になると言い、終わりの5世代前にはペトリ皿が15/16空で、次の世代では4分の3空で、次の世代では半分空です。
Within one generation after the petri dish still being half empty, it is full.
|||||培养皿||||||||
En l'espace d'une génération, après avoir été à moitié vide, la boîte de Petri est pleine.
ペトリ皿がまだ半分空の状態から1世代以内に、それは満杯になります。
В течение одного поколения после того, как чашка Петри все еще наполовину пуста, она заполнена.
There’s no more food and the bacteria have collapsed.
食べ物はもうなく、バクテリアは崩壊しました。
Больше нет еды, и бактерии рухнули.
So, this is a frequent theme: societies collapse very soon after reaching their peak in power.
||||fréquent|||||||atteindre||||
||||頻繁な|||||||||||
|||||tema||||||||||
さて、これは頻繁に見られるテーマです:社会はその権力のピークに達した後、非常に早く崩壊します。
What it means to put it mathematically is that, if you’re concerned about a society today, you should be looking not at the value of the mathematical function -- the wealth itself -- but you should be looking at the first derivative and the second derivatives of the function.
Ce que||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||matematicamente|||||||||||||||||||||||||||||||||a derivada||||os derivados|||
|||||||||||besorgt|||||||||||||||mathematischen|||Wohlstand||||||||||Ableitung||||Ableitungen|||
||||||数学上|||||||||||||||||||||||||||||||||导数||||导数|||
||||||数学的に||||||||||||||||||||数学的|||富||||||||||導関数|||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||función matemática
D'un point de vue mathématique, cela signifie que si l'on se préoccupe d'une société aujourd'hui, il faut s'intéresser non pas à la valeur de la fonction mathématique - la richesse elle-même - mais à la dérivée première et à la dérivée seconde de la fonction.
数学的に言うと、今日の社会について心配しているなら、数学関数の値、つまり富そのものを見てはいけません。むしろ、その関数の一次導関数と二次導関数を見るべきです。
用数学表达的意思是,如果你关心今天的社会,你应该关注的不是数学函数的值——财富本身——而是该函数的一阶导数和二阶导数。
That’s one general theme.
那是|||
それがひとつの一般的なテーマです。
Это одна общая тема.
这是一个普遍主题。
A second general theme is that there are many, often subtle environmental factors that make some societies more fragile than others.
||||||||||subtile|Umwelt-|||||||||
|||||||||frequentemente|sutis||||||||||
|||||||hay|||||||||||||
第二の一般的なテーマは、いくつかの社会を他の社会よりも脆弱にする、しばしば微妙な環境要因が多く存在するということです。
第二个普遍主题是,有许多通常微妙的环境因素使某些社会比其他社会更加脆弱。
Many of those factors are not well understood.
それらの要因の多くは十分に理解されていません。
Многие из этих факторов не совсем понятны.
For example, why is it that in the Pacific, of those hundreds of Pacific islands, why did Easter Island end up as the most devastating case of complete deforestation?
|||||||||||||Pazifik|||||||||||||||Abholzung
||||||||太平洋|||||太平洋|島||||||||||||||
||||||||Pacífico||||||||||||||||||||
Par exemple, comment se fait-il que dans le Pacifique, parmi les centaines d'îles du Pacifique, l'île de Pâques soit devenue le cas le plus dévastateur de déforestation totale ?
例えば、太平洋には数百の太平洋の島々がありますが、なぜイースター島が完全な森林伐採の最も壊滅的なケースになったのでしょうか?
例如,为什么在太平洋地区数百个太平洋岛屿中,复活节岛会成为最严重的完全森林砍伐案例?
It turns out that there were about nine different environmental factors -- some, rather subtle ones -- that were working against the Easter Islanders, and they involve fallout of volcanic tephra, latitude, rainfall.
|||||||||||||||||||||||||осадки|||тефра||
||verifica-se||havia||cerca de|nove|||||um tanto|||||||||||||deposição de tefra||vulcânica|tefra vulcânica||precipitação pluviométrica
|||||||||||||subtile|||||||||||betreffen|Niederschlag||vulkanischem|vulkanische Tephra|Breitengrad|
|||||||||||||||||||||||||辐射沉降|||火山灰尘||
|||||||||||||||||||||||||降下物||火山の|テフラ|緯度|
||||||||||factores||bastante|||||||||||||cenizas|||tefra||
Il s'avère qu'il y avait environ neuf facteurs environnementaux différents - certains, plutôt subtils - qui travaillaient contre les insulaires de Pâques, et ils impliquent des retombées de téphra volcanique, de latitude et de précipitations.
約9つの異なる環境要因がイースター島の人々に影響を与えていたことが判明しました。これらの要因のいくつかはかなり微妙で、火山のテフラの降下、緯度、降雨量が含まれます。
事实证明,有大约九种不同的环境因素——其中一些相当微妙——对复活节岛民造成了影响,这些因素包括火山灰的沉降、纬度和降雨量。
Perhaps the most subtle of them is that it turns out that a major input of nutrients which protects island environments in the Pacific is from the fallout of continental dust from central Asia.
|||||||||||||||||||||||||||осадки||||||
||||||||||||||||Nährstoffe|||||||||||||kontinentalem||||
|||||||||||||||||||||||||||precipitación||||||
|||||||||||que||||||||||||||||||continental||||
|||||||||||||||||||||||||||||大陸の||||アジア
Quizá la más sutil de ellas es que resulta que una importante aportación de nutrientes que protege los entornos insulares del Pacífico procede de la lluvia radiactiva de polvo continental procedente de Asia central.
La plus subtile d'entre elles est peut-être qu'il s'avère qu'un apport majeur de nutriments protégeant les environnements insulaires du Pacifique provient des retombées de poussières continentales en provenance d'Asie centrale.
その中でも最も微妙なのは、太平洋の島々の環境を保護する主要な栄養素の供給源が中央アジアの大陸のほこりの降下から来ていることが判明したことです。
也许最微妙的因素是,来自中亚的大陆尘埃沉降提供了保护太平洋岛屿环境的主要营养来源。
Easter, of all Pacific islands, has the least input of dust from Asia restoring the fertility of its soils.
||||||||||||||||||土壤肥力
|||||||||||||wiederherstellend||Fruchtbarkeit|||Böden
|||||||||||||||肥沃さ|||土壌
Páscoa|||||tem|||||poeira||||||||
Pâques, de toutes les îles du Pacifique, a le moins d'apport de poussière d'Asie pour restaurer la fertilité de ses sols.
太平洋のすべての島の中で、イースター島はアジアからのほこりの供給が最も少なく、土壌の肥沃さを回復させることができません。
复活节岛,所有太平洋岛屿中,从亚洲输入的灰尘最少,恢复了其土壤的肥力。
But that’s a factor that we didn’t even appreciate until 1999.
しかし、それは私たちが1999年まで理解していなかった要因です。
但这是一个我们直到1999年才意识到的因素。
So, some societies, for subtle environmental reasons, are more fragile than others.
||||sutil|ambiental|razões|||frágeis||
つまり、微妙な環境的理由から、ある社会は他の社会よりも脆弱です。
Таким образом, некоторые общества по тонким экологическим причинам более хрупкие, чем другие.
所以,一些社会由于微妙的环境原因,比其他社会更脆弱。
And then finally, another generalization.
||||概括
||||Verallgemeinerung
||||一般化
|||otra|
||||generalização
そして最後に、もう一つの一般化があります。
然后最后,另一个概括。
I’m now teaching a course at UCLA, to UCLA undergraduates, on these collapses of societies.
||||||加州大学洛杉矶分校||||||||
||||||UCLA||UCLA|Studierende|||||
||||||UCLA||UCLA|学部生|||||
||||||UCLA|||os alunos de graduação|||||
||||||||Калифорнийский||||||
Ich unterrichte jetzt einen Kurs an der UCLA für UCLA-Studierende über diese Zusammenbrüche von Gesellschaften.
私は現在、UCLAの学部生を対象に、社会の崩壊についてのコースを教えています。
我现在在加州大学洛杉矶分校教授一门关于社会崩溃的课程,面向洛杉矶分校的本科生。
What really bugs my UCLA undergraduate students is, how on earth did these societies not see what they were doing?
||беспокоит|||||||||||||||||
||incomoda|||||||||||||||||
||ärgert|||Student im Grundstudium||||||||||||||taten
||||加州大学洛杉矶分校|||||||||||||||
||イライラさせる|||||||||||||||||
||molesta|||||||||||||||||
Was meine UCLA-Studierenden wirklich stört, ist, wie zum Teufel konnten diese Gesellschaften nicht sehen, was sie taten?
Lo que realmente molesta a mis estudiantes de licenciatura de la UCLA es, ¿cómo demonios no se dieron cuenta estas sociedades de lo que estaban haciendo?
Ce qui dérange vraiment mes étudiants de premier cycle de l'UCLA, c'est de savoir comment ces sociétés ont pu ne pas se rendre compte de ce qu'elles faisaient.
私のUCLAの学部生を本当に悩ませているのは、これらの社会が自分たちが何をしているのかをどうして見抜けなかったのかということです。
Что действительно сказывается на моих студентах-студентах UCLA, как же эти общества не видели, что они делают?
让我洛杉矶分校的本科生感到困惑的是,这些社会到底是怎么没有意识到他们在做什么的?
How could the Easter Islanders have deforested their environment?
||||||cleared of trees||
||||||desmatado||
||||||abgeholzt||
||||||砍伐森林||
||||||森林伐採した||
||||||deforestado||
Wie konnten die Osterinsulaner ihre Umwelt entwalden?
イースター島の人々はどうやって自分たちの環境を森林伐採してしまったのか?
Как жители островов Пасхи обезобрадили свою среду?
复活节岛的岛民是如何砍伐他们的环境的?
What did they say when they were cutting down the last palm tree?
|||||||||||ヤシ|
||||||||abaixando|||palmeira|
Was haben sie gesagt, als sie die letzte Palme fällten?
¿Qué decían cuando talaban la última palmera?
最後のヤシの木を切っていたとき、彼らは何と言いましたか?
他们在砍倒最后一棵棕榈树时说了什么?
Didn’t they see what they were doing?
Haben sie nicht gesehen, was sie taten?
彼らは自分たちがしていることが見えなかったのですか?
他们难道看不到自己在做什么吗?
How could societies not perceive their impacts on the environments and stop in time?
Wie konnten Gesellschaften ihre Auswirkungen auf die Umgebung nicht wahrnehmen und rechtzeitig stoppen?
どうして社会は自らの環境への影響を認識できず、時に止まることができなかったのですか?
And I would expect that, if our human civilization carries on, then maybe in the next century people will be asking, why on earth did these people today in the year 2003 not see the obvious things that they were doing and take corrective action?
|||||||||||||||||||verbo auxiliar||||||||||||||||||||||||
||||||||Zivilisation||||||||||||||||||||||||||||||||||korrigierende Maßnahmen|
|||期待する|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||修正的な|
|||esperaria|||||civilização|continua||||||||as pessoas|||||||||||||||ver||||||||||corretiva|ação
||||||||||||||||||||||||||||在||||||||||||||纠正的|
Et je m'attends à ce que, si notre civilisation humaine se poursuit, au cours du siècle prochain, les gens se demanderont peut-être pourquoi diable ces personnes, aujourd'hui en 2003, n'ont pas vu les choses évidentes qu'elles faisaient et n'ont pas pris de mesures correctives.
そして、もし私たちの人間の文明が続くのであれば、次の世紀には、人々が「どうして2003年の今日の人々は、彼らがやっている明らかなことを見なかったのか、そして是正措置を取らなかったのか」と尋ねるかもしれないと思います。
It seems incredible in the past.
過去には信じられないことのように思えます。
在过去,这似乎令人难以置信。
In the future, it’ll seem incredible what we are doing today.
||||parecerá||||||
未来においては、今日私たちがしていることが信じられないように思えるでしょう。
在未来,我们今天所做的事情将显得不可思议。
And so I’ve been trying to develop a hierarchical set of considerations about why societies fail to solve their problems -- why they fail to perceive the problems or, if they perceive them, why they fail to tackle them.
||||||||层级的|||||||||||||||||||||||||||||
||||||||hierarchisches|||Überlegungen||||||||||||||||||||||||||
||||||||階層的な|||考慮事項||||||||||||||||||||||||||
||||||||hierárquica|||considerações|||||||||||||||||||||||||abordar|
||||||||jerárquica|||||||||||||||||||||||||||||
Por eso he intentado desarrollar un conjunto jerárquico de consideraciones sobre por qué las sociedades no resuelven sus problemas: por qué no perciben los problemas o, si los perciben, por qué no los abordan.
それで私は、社会が問題を解決できない理由についての階層的な考慮セットを開発しようと努めています。つまり、なぜ彼らは問題を認識できないのか、または認識できた場合、なぜそれに取り組めないのか。
因此,我一直试图建立一个关于为什么社会无法解决其问题的层次性考虑 -- 为什么他们无法意识到这些问题,或者如果他们意识到这些问题,为什么又无法应对它们。
Or, if they tackle them, why do they fail to succeed in solving them?
|||abordam||||||||||
Oder, wenn sie sich mit ihnen befassen, warum gelingt es ihnen nicht, sie zu lösen?
Ou, s'ils les abordent, pourquoi ne parviennent-ils pas à les résoudre?
あるいは、もし彼らがそれに取り組んだ場合、なぜ成功して問題を解決できないのか?
I’ll just mention two generalizations in this area.
||||Verallgemeinerungen|||
||||一般化|||
||||generalizações|||
Ich möchte nur zwei Verallgemeinerungen in diesem Bereich erwähnen.
この分野での2つの一般化について言及します。
Я просто упомянул два обобщения в этой области.
One blueprint for trouble, making collapse likely, is where there is a conflict of interest between the short-term interest of the decision-making elites and the long-term interest of the society as a whole, especially if the elites are able to insulate themselves from the consequences of their actions.
|蓝图|||||||||||||||||||||||精英阶层|||||||||||||||||||隔离|||||||
|Bauplan||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Eliten||||abschirmen von|||||||
|青写真|||||||||||利害の対立|||||||||||||||||||||||||||エリート||||断絶する|||||||
|plano diretor|||||||||||||||||||||||as elites|||||||||||||||||||isolar-se|elas||||||
||||||probable|||||||||||||||||||||||||||||||||||||aislar|||||||
Ein Plan für Probleme, der einen Zusammenbruch wahrscheinlich macht, ist, wenn es einen Interessenkonflikt zwischen dem kurzfristigen Interesse der Entscheidungs-Eliten und dem langfristigen Interesse der Gesellschaft als Ganzes gibt, insbesondere wenn die Eliten in der Lage sind, sich von den Folgen ihres Handelns abzuschotten.
Uno de los factores que pueden causar problemas y hacer probable el colapso es el conflicto de intereses entre los intereses a corto plazo de las élites que toman las decisiones y los intereses a largo plazo de la sociedad en su conjunto, especialmente si las élites son capaces de aislarse de las consecuencias de sus acciones.
Un modèle de problème, qui rend l'effondrement probable, est celui où il y a un conflit d'intérêt entre l'intérêt à court terme des élites décisionnaires et l'intérêt à long terme de la société dans son ensemble, surtout si les élites sont capables de s'isoler. des conséquences de leurs actes.
Один из проблем для беды, вероятный коллапс, заключается в том, что существует конфликт интересов между краткосрочными интересами элиты принятия решений и долгосрочными интересами общества в целом, особенно если элиты могут изолировать себя от последствий их действий.
造成麻烦的一种蓝图是,当决策精英的短期利益与整个社会的长期利益发生冲突时,尤其是当精英能够使自己免受其行为后果时,这种情况使崩溃变得可能。
Where what’s good in the short run for the elite is bad for the society as a whole, there’s a real risk of the elite doing things that would bring the society down in the long run.
|||||||||精英|||||||||||||||||||||||||||
|||||||||Elite|||||||||||||||||||||||||||
|||||||||エリート|||||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||longo|
エリートにとって短期的には良いことが、社会全体には悪いことである場合、エリートが長期的に社会を悪化させるようなことをするリスクが実際にあります。
Где то, что хорошо в краткосрочной перспективе для элиты, плохо для общества в целом, существует реальная опасность того, что элита будет делать то, что приведет общество в конечном итоге.
当精英在短期内的利益对整个社会有害时,精英们很可能会做出长期损害社会的事情,风险非常真实。
For example, among the Greenland Norse -- a competitive rank society -- what the chiefs really wanted is more followers and more sheep and more resources to outcompete the neighboring chiefs.
|||||||||||||||||последователей|||овец|||||обойти соперников|||
|||||||||||||||||||||||||surpass|||
||||||||||||chefes|||||seguidores|||ovelhas|||||superar os chefes|||
||||Grönland|Norse|||Rang||||Häuptlinge|||||||||||||übertreffen||benachbarten|Häuptlinge
||||||||||||首领|||||||||||||击败竞争者|||
||||||||||||首長|||||||||||||凌駕する|||首長
|||||||||||||||||||||||||superar|||
例えば、グリーンランドのノース人の中では、競争的な階級社会であり、首長たちが本当に望んでいたのは、より多くのフォロワーと羊、そして隣接する首長たちを超えるためのより多くの資源でした。
Например, среди гренландских скандинавов — конкурентного общества высокого ранга — настоящее желание вождей заключалось в увеличении числа последователей, овец и ресурсов для превосходства над соседними вождями.
例如,在格林兰的挪威人中——一个竞争等级社会——首领真正想要的是更多的追随者、更多的绵羊和更多的资源,以超越邻近的首领。
And that led the chiefs to do what’s called flogging the land: overstocking the land, forcing tenant farmers into dependency.
|||||||||эксплуатация земли|||чрезмерный выпас скота||||арендаторы|||
||||||||||||excessive livestock grazing|||||||
||levou|||||||exploração da terra||a terra|superabastecimento||||os inquilinos|||dependência
|||||||||Bodenverpachtung|||Überweidung||||Pächter|||Abhängigkeit
||||首领们|||||掠夺土地|||过度放牧|||||||依赖性
|||||||||鞭打ち|||過剰に在庫を持つ|||強いる|小作人|||依存
|||||||||azotar|||sobrepastorear|||||||
Y eso llevó a los jefes a hacer lo que se llama azotar la tierra: repoblarla en exceso, obligando a los campesinos arrendatarios a depender de ella.
Et cela a conduit les chefs à faire ce qu'on appelle fouetter la terre: surstocker la terre, obliger les fermiers à devenir dépendants.
その結果、首長たちは土地を酷使すること、つまり土地を過剰に利用し、借り手農民を依存に追いやることを行いました。
Это заставило вождей предпринимать так называемое злоупотребление землей: переполнение земель, вынуждая арендных фермеров стать зависимыми.
这导致酋长们采取了所谓的徭役制度:过度开发土地,迫使佃农依赖。
And that made the chiefs powerful in the short run, but led to the society’s collapse in the long run.
||||||||||||||社会的|||||
||||||||||||||Gesellschaft|||||
||||||||||||||社会の|||||
|||||||||||levou||||||||
Это сделало вождей могущественными на короткой дистанции, но привело к краху общества в долгосрочной перспективе.
这在短期内使酋长们变得强大,但从长远来看却导致了社会的崩溃。
Those same issues of conflicts of interest are acute in the United States today.
||||||||острыми|||||
||||||||agudas|||||
アメリカ合衆国では、利益相反の問題は今日深刻です。
这些利益冲突的问题在今天的美国依然存在。
Especially because the decision makers in the United States are frequently able to insulate themselves from consequences by living in gated compounds, by drinking bottled water and so on.
||||决策者||||||||||||||||封闭式||||||||
|||||||||||||isolieren|||||||abgeschotteten|Wohnanlagen|||abgefülltes Wasser||||
||||決定者||||||||||||||||ゲーテッド|住宅地|||ボトル入りの||||
||||tomadores||||||||||||||||fechados||||engarrafada||||
|||||||||||||||||||||||beber|||||
Sobre todo porque los que toman las decisiones en Estados Unidos a menudo pueden aislarse de las consecuencias viviendo en complejos cerrados, bebiendo agua embotellada, etc.
D'autant plus que les décideurs aux États-Unis sont souvent en mesure de s'isoler des conséquences en vivant dans des complexes fermés, en buvant de l'eau en bouteille, etc.
特に、アメリカの意思決定者は、ゲート付きの住宅地に住んだり、ボトル入りの水を飲んだりすることで、結果から自分を隔離することが頻繁にできるからです。
特别是因为美国的决策者常常能够通过居住在有门卫的社区、喝瓶装水等方式来使自己免于后果。
And within the last couple of years, it’s been obvious that the elite in the business world correctly perceive that they can advance their short-term interest by doing things that are good for them but bad for society as a whole, such as draining a few billion dollars out of Enron and other businesses.
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||выводя средства||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||drenando|||||||Enron|||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||drainieren|||||||Enron|||Unternehmen
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||安然公司|||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||排水する|||||||エンロン|||
||||||||||||élite|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Enron|||
Y en el último par de años, ha sido obvio que la élite del mundo empresarial percibe correctamente que puede promover sus intereses a corto plazo haciendo cosas que son buenas para ellos pero malas para la sociedad en su conjunto, como sacar unos cuantos miles de millones de dólares de Enron y otras empresas.
Au cours des deux dernières années, il est apparu clairement que l'élite du monde des affaires perçoit à juste titre qu'elle peut promouvoir ses intérêts à court terme en faisant des choses qui sont bonnes pour elle mais mauvaises pour la société dans son ensemble, telles que l'extraction de quelques milliards de dollars d'Enron et d'autres entreprises.
そしてこの数年の間に、ビジネス界のエリートたちは、自分たちにとって良いことをすることで、社会全体にとって悪いことになる短期的な利益を追求できると正しく認識していることが明らかになっています。例えば、エンロンや他のビジネスから数十億ドルを引き出すことなどです。
И в течение последних нескольких лет было очевидно, что элита в деловом мире правильно воспринимает, что они могут продвигать свой краткосрочный интерес, делая то, что хорошо для них, но плохо для общества в целом, например, миллиард долларов из Enron и других предприятий.
在过去的几年里,商界精英明显意识到,他们可以通过做一些对自己有利但对整个社会有害的事情,例如从安然公司和其他企业抽走数十亿美元,来推动他们的短期利益。
They are quite correct that these things are good for them in the short term, although bad for society in the long term.
|||||||||||||||embora|||||||
Tienen toda la razón en que estas cosas son buenas para ellos a corto plazo, aunque malas para la sociedad a largo plazo.
他们完全正确地认为,这些事情在短期内对他们有利,尽管从长期来看对社会有害。
So, that’s one general conclusion about why societies make bad decisions: conflicts of interest.
つまり、社会が悪い決定を下す理由についての一般的な結論は、利害対立です。
And the other generalization that I want to mention is that it’s particularly hard for a society to make quote-unquote good decisions when there is a conflict involving strongly held values that are good in many circumstances but are poor in other circumstances.
|||||||||||||||||||所谓的|所谓的|||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||||||gute|so genannte|||||||||||||||||Umstände||||||
||||||||||||||||||||いわゆる|||||||||強く||||||||状況||||||
|||||||||||||||||||boas|boas|||||||||fortemente|mantidas|||||||circunstâncias||||||
|||||||||||||||||||||buenas decisiones||||||||||||||||||||||
Y la otra generalización que quiero mencionar es que es particularmente difícil para una sociedad tomar buenas decisiones, entre comillas, cuando hay un conflicto que implica valores fuertemente arraigados que son buenos en muchas circunstancias, pero son pobres en otras circunstancias.
Et l'autre généralisation que je veux mentionner est qu'il est particulièrement difficile pour une société de prendre de bonnes décisions entre guillemets quand il y a un conflit impliquant des valeurs fermement ancrées qui sont bonnes dans de nombreuses circonstances, mais médiocres dans d'autres circonstances.
そして、私が言及したいもう一つの一般化は、強く保持された価値観が関与する対立がある場合、特に社会がいわゆる良い決定を下すのが難しいということです。それらの価値観は多くの状況では良いですが、他の状況では良くありません。
И другое обобщение, о котором я хочу упомянуть, состоит в том, что для общества особенно сложно сделать правильные решения с цитатами - безоговорочными, когда есть конфликт, в котором используются сильно удерживаемые ценности, которые хороши во многих обстоятельствах, но являются бедными в других обстоятельствах.
我想提到的另一个概括是,当社会面临涉及强烈信仰的价值观冲突时,做出所谓的好决定是特别困难的。这些价值观在很多情况下是好的,但在其他情况下却很糟糕。
For example, the Greenland Norse, in this difficult environment, were held together for four-and-a-half centuries by their shared commitment to religion, and by their strong social cohesion.
|||||||||||||||||||||||||||||социальное единство
|||||||||||||||||||||Engagement||||||||kohäsion
|||||||||||||||||||||コミットメント||||||||結束
||||||||||||||||meia|||||compromisso||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||社会凝聚力
Par exemple, dans cet environnement difficile, les Nordiques du Groenland sont restés unis pendant quatre siècles et demi grâce à leur engagement commun envers la religion et à leur forte cohésion sociale.
例えば、グリーンランドのノース人は、この困難な環境の中で、宗教への共有されたコミットメントと強い社会的結束によって、450年間団結していました。
Например, гренландские норвежцы в этой сложной обстановке держались вместе в течение четырех с половиной веков благодаря своей общей приверженности религии и их сильной социальной сплоченности.
例如,在这个艰难的环境中,格林兰的诺斯人凭借共同的宗教信仰和强大的社会凝聚力维持了四个半世纪的团结。
But those two things -- commitment to religion and strong social cohesion -- also made it difficult for them to change at the end and to learn from the Inuit.
||||||||||凝聚力|||||||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||||Inuit
|||||||||||||||||||||||||||Inuit
しかし、これら二つの事柄、宗教へのコミットメントと強い社会的結束は、彼らが最後に変化することやイヌイットから学ぶことを難しくしました。
但这两者——对宗教的承诺和强大的社会凝聚力——也使得他们在最后时刻难以改变,并从因纽特人那里学习。
Or today -- Australia.
あるいは今日はオーストラリア。
One of the things that enabled Australia to survive in this remote outpost of European civilization for 250 years has been their British identity.
||||||||||||передовой пост||||||||||
||||||||||||posto||||||||||
|||||ermöglichte|||||||Außenposten||||||||||
||||||||||||前哨基地||||||||||
||||||||||||前哨基地||||||||||
|||||permitió que|||||||puesto||||||||||
L'une des choses qui a permis à l'Australie de survivre dans cet avant-poste isolé de la civilisation européenne pendant 250 ans, c'est son identité britannique.
オーストラリアが250年間このヨーロッパ文明の孤立した前哨地で生き残ることを可能にした要因の一つは、彼らの英国のアイデンティティです。
让澳大利亚在这个遥远的欧洲文明前哨生存250年的原因之一是他们的英国身份。
But today, their commitment to a British identity is serving Australians poorly in their need to adapt to their situation in Asia.
|||||||||||糟糕地||||||||||
||||||||||Australier|||||||||||
||||||||||オーストラリア人|||||||||||
||||||||||aos australianos|||||||||||
しかし今日、彼らのイギリスのアイデンティティへのコミットメントは、アジアでの状況に適応する必要があるオーストラリア人にとって不利に働いています。
但今天,他们对英国身份的承诺在他们适应亚洲局势的需求上对澳大利亚人来说是一个负担。
So it’s particularly difficult to change course when the things that get you in trouble are the things that are also the source of your strength.
所以|||||||||||||||||||||||||优势
||||||コース|||||||||||||||||||
||||||dirección|||||||||||||||||||
Il est donc particulièrement difficile de changer de cap lorsque les choses qui vous mettent en difficulté sont aussi celles qui font votre force.
問題を引き起こす原因があなたの強さの源でもある場合、方向を変えることは特に難しいです。
因此,当让你陷入困境的事情也是你力量来源时,改变方向就特别困难。
What’s going to be the outcome today?
|||||resultado|
|||||resultado|
Quel sera le résultat aujourd'hui?
今日の結果はどうなるでしょうか?
Что будет сегодня результатом?
今天的结果会是什么?
Well, all of us know the dozen sorts of ticking time bombs going on in the modern world, time bombs that have fuses of a few decades to -- all of them, not more than 50 years, and any one of which can do us in; the time bombs of water, of soil, of climate change, invasive species, the photosynthetic ceiling, population problems, toxics, etc., etc.
||||||||||||||||||||||запалы|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||harmful non-native|||||||||
|||||||||relógios|||||||||||||estopas||||||||||||||||||||||||||||||||invasivas|||fotosintética|teto|||toxinas||
|||||||||tickenden|||||||||||||Zündschnüre||||||||||||||||||||||||||||||||invasive Arten|||photosynthetische Grenze||||Giftstoffe||
||||||||||||||||||||||引信||||||||||||||||||||||||||||||||入侵性|||光合作用的||||有毒物质||
|||||||種類|| ticking||爆弾|||||||||||導火線||||||||||||||||||||||||||||||||侵襲的|||光合成|天井|||毒物||
||||||||||||||||||||||mechas|||||||||||||||||||||||||||||||||||fotosintéticas||||toxicos||
Pues bien, todos conocemos la docena de bombas de relojería que están en marcha en el mundo moderno, bombas de relojería que tienen espoletas de unas pocas décadas a -- todas ellas, no más de 50 años, y cualquiera de las cuales puede acabar con nosotros; las bombas de relojería del agua, del suelo, del cambio climático, de las especies invasoras, del techo fotosintético, de los problemas de población, de los tóxicos, etc., etc.
Eh bien, nous connaissons tous les douzaines de sortes de bombes à retardement qui se déroulent dans le monde moderne, des bombes à retardement qui ont des fusibles de quelques décennies à - toutes, pas plus de 50 ans, et chacune d'entre elles peut nous faire. dans; les bombes à retardement de l'eau, du sol, du changement climatique, des espèces envahissantes, du plafond photosynthétique, des problèmes de population, des toxiques, etc., etc.
さて、私たち全員は現代世界で起きている12種類の時限爆弾を知っています。それらは数十年の融資を持ち、すべてが50年を超えることはなく、どれも私たちを破滅させる可能性があります。水、土壌、気候変動、外来種、光合成の限界、人口問題、有毒物質などの時限爆弾です。
好吧,我们都知道现代世界有一打种的滴答炸弹,这些炸弹的导火索只有几十年 -- 所有这些,最多不超过50年,而其中任何一个都可能会摧毁我们;水的问题、土壤问题、气候变化、入侵物种、光合天花板、人口问题、有毒物质等等。
-- listing about 12 of them.
Auflistung|||
a lista|||
-- そのうち約12個を挙げています。
-- 列出大约12个。
And while these time bombs -- none of them has a fuse beyond 50 years, and most of them have fuses of a few decades -- some of them, in some places, have much shorter fuses.
||||||||||miccia||||||||fuse||||||||||||||
||||||||||引信||||||||||||||||||||||
||||||||||Zündschnur||||||||||||||||||||||
||||||||||導火線||||||||||||||||||||||
||||||||||срок действия||||||||||||||||||||||
Y aunque estas bombas de relojería -ninguna de ellas tiene una espoleta de más de 50 años, y la mayoría de ellas tienen espoletas de unas pocas décadas- algunas de ellas, en algunos lugares, tienen espoletas mucho más cortas.
Et si ces bombes à retardement - aucune d'entre elles n'a une durée de vie supérieure à 50 ans, et la plupart d'entre elles ont une durée de vie de quelques décennies - certaines d'entre elles, à certains endroits, ont des durées de vie beaucoup plus courtes.
これらの時限爆弾は、いずれも50年を超える融資を持たず、そのほとんどは数十年の融資を持っていますが、一部の地域では、いくつかの時限爆弾はもっと短い融資を持っています。
At the rate at which we’re going now, the Philippines will lose all its accessible loggable forest within five years.
|||||||||||||||лесозаготовительный||||
|||||||||||||||suitable for logging||||
|||||||||Filipinas||||||explorável||||
|||||||||Philippinen||||||abholzbar||||
|||||||||||||||tagliabile||||
|||||||||菲律宾||||||可伐木的||||
|||||||||フィリピン|||||アクセス可能な|伐採可能な||||
|||||||||||||||maderable||||
Al ritmo al que vamos ahora, Filipinas perderá todos sus bosques talables accesibles en cinco años.
Au rythme auquel nous allons actuellement, les Philippines perdront toute leur forêt exploitable accessible d'ici cinq ans.
按照我们现在的速度,菲律宾将在五年内失去所有可砍伐的森林。
And the Solomon Islands are only one year away from losing their loggable forest, which is their major export.
||Соломоновы||||||||||||||||
||Salomão||||||||||explorável||||||exportação
||Salomonen-Inseln||||||||||||||||Export
||所罗门||||||||||||||||
||ソロモン||||||||||||||||輸出
|||||||||||||||es|||
ソロモン諸島は、主要な輸出品である伐採可能な森林を失うまでわずか1年しかありません。
所罗门群岛距离失去可砍伐森林仅有一年,而这正是他们的主要出口。
And that’s going to be spectacular for the economy of the Solomons.
|||||||||||Соломоновы
|||||||||||Salomão
|||||||||||Salomonen
|||||壮观的||||||所罗门群岛
|||||||||||ソロモン諸島
|||||||||||Salomón
これはソロモンの経済にとって壮大なものになるでしょう。
这将对所罗门群岛的经济产生巨大影响。
People often ask me,Jared, what’s the most important thing that we need to do about the world’s environmental problems?
人々はよく私に尋ねます、ジャレッド、世界の環境問題について私たちが最も重要でなければならないことは何ですか?
And my answer is, the most important thing we need to do is to forget about there being any single thing that is the most important thing we need to do.
Und meine Antwort ist: Das Wichtigste, was wir tun müssen, ist, zu vergessen, dass es irgendetwas gibt, das das Wichtigste ist, was wir tun müssen.
Et ma réponse est que la chose la plus importante que nous devons faire est d'oublier qu'il y a une chose unique qui est la chose la plus importante que nous devons faire.
そして私の答えは、最も重要なことは、私たちがやるべき最も重要なことが一つだけ存在することを忘れることです。
И мой ответ: самое важное, что нам нужно сделать, это забыть о том, что есть какая-то одна вещь, которая является самой важной задачей, которую нам нужно сделать.
Instead, there are a dozen things, any one of which could do us in.
||||||任何|||||做||
|hay||||||||||||
Stattdessen gibt es ein Dutzend Dinge, von denen jedes uns schaden könnte.
代わりに、私たちには十のことがあり、そのどれもが私たちを窮地に追い込む可能性があります。
Вместо этого есть дюжина вещей, и любой из нас может нас в этом завести.
相反,有十几件事情,其中任何一件都可能会让我们陷入困境。
And we’ve got to get them all right, because if we solve 11, we fail to solve the 12th -- we’re in trouble.
Und wir müssen sie alle richtig machen, denn wenn wir 11 lösen, scheitern wir daran, die 12. zu lösen - dann haben wir ein Problem.
そして、私たちはそれらすべてを正しく解決しなければなりません。なぜなら、11を解決しても12を解決できなければ、私たちは困ってしまうからです。
И мы должны их исправить, потому что, если мы разрешим 11, мы не сможем решить 12-е - у нас проблемы.
而我们必须全部解决,因为如果我们解决了11个,但第12个没有解决,那我们就麻烦了。
For example, if we solve our problems of water and soil and population, but don’t solve our problems of toxics, then we are in trouble.
||||||||||Boden||||||||||||||
例如,如果我们解决了水、土壤和人口的问题,但没有解决有毒物质的问题,那么我们就会陷入困境。
The fact is that our present course is a non-sustainable course, which means, by definition, that it cannot be maintained.
||||||||||||||||||||维持
||||||||||nachhaltig|||||Definition|||||
||||||||||||||||||||維持される
||||||curso||||||||||||||mantenido
Die Tatsache ist, dass unser gegenwärtiger Kurs ein nicht nachhaltiger Kurs ist, was per Definition bedeutet, dass er nicht aufrechterhalten werden kann.
Le fait est que notre trajectoire actuelle n'est pas durable, ce qui signifie, par définition, qu'elle ne peut être maintenue.
Дело в том, что наш нынешний курс - это не устойчивый курс, что означает, по определению, что его нельзя поддерживать.
And the outcome is going to get resolved within a few decades.
|||||||gelöst||||
|||||||resolvido||||
||resultado|||||||||
Und das Ergebnis wird in ein paar Jahrzehnten geklärt werden.
そして結果は数十年以内に解決されるでしょう。
И результат будет решен в течение нескольких десятилетий.
结果将在几十年内得到解决。
That means that those of us in this room who are less than 50 or 60 years old will see how these paradoxes are resolved, and those of us who are over the age of 60 may not see the resolution, but our children and grandchildren certainly will.
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||孙子||
||||||||||||||||||||Paradoxe||||||||||||||||||||||Enkelkinder||
||||||||||||||||||||パラドックス||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||paradojas||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||paradoxos||||||||||||||||||||||netos||
Das bedeutet, dass die von uns in diesem Raum, die unter 50 oder 60 Jahre alt sind, sehen werden, wie diese Paradoxien gelöst werden, und diejenigen von uns, die über 60 Jahre alt sind, möglicherweise die Lösung nicht sehen werden, aber unsere Kinder und Enkelkinder werden sie sicherlich sehen.
Cela signifie que ceux d'entre nous qui ont moins de 50 ou 60 ans verront comment ces paradoxes sont résolus, et ceux d'entre nous qui ont plus de 60 ans ne verront peut-être pas la résolution, mais nos enfants et petits-enfants la verront certainement.
つまり、ここにいる私たちの中で50歳または60歳未満の人々は、これらの逆説がどのように解決されるかを見ることができ、60歳以上の私たちは解決を見ることができないかもしれませんが、私たちの子供や孫は確実に見るでしょう。
这意味着我们在座的50岁或60岁以下的人将看到这些矛盾是如何解决的,而我们60岁以上的人可能看不到解决方案,但我们的子孙后代肯定会看到。
The resolution is going to achieve either of two forms: either we will resolve these non-sustainable time-fuses in pleasant ways of our own choice by taking remedial action, or else these conflicts are going to get settled in unpleasant ways not of our choice -- namely, by war, disease or starvation.
||||||||||||||||||||||||||||corrective|||||||||||||||||||||||
||||||||||ou||||||||||formas agradáveis||||||||remediadora||||||||||resolvidas||desagradáveis|||de||escolha|nomeadamente|||doença|ou|fome
||||||||||||||||||Fristen||||||||||Abhilfemaßnahmen ergreifen||||||||||||||||||nämlich|||||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||carestia
||||||||||||||||||||||||||||补救的|||||||||||||||||||||||饥荒
|決議||||||||||||||||||||方法|||||||是正の||||||||||||||||||すなわち|||||飢餓
||||||||||||||||no sostenibles||||||||||||remediadora|||||||||||||||||||||||
Die Lösung wird entweder in einer von zwei Formen erreicht: Entweder lösen wir diese nicht nachhaltigen Zeitbomben auf angenehme Weise, die wir selbst wählen, indem wir Abhilfemaßnahmen ergreifen, oder diese Konflikte werden auf unangenehme Weise, die wir nicht wählen, beigelegt -- nämlich durch Krieg, Krankheit oder Hungersnot.
La résolution se fera de deux manières : soit nous résoudrons ces fuseaux temporels non durables de manière agréable, selon notre choix, en prenant des mesures correctives, soit ces conflits seront réglés de manière désagréable, sans que nous l'ayons choisi, c'est-à-dire par la guerre, la maladie ou la famine.
解決は二つの形のいずれかを達成するでしょう:私たちが是正措置を講じて自分たちの選択による快適な方法でこれらの持続不可能な時間信管を解決するか、あるいはこれらの対立が私たちの選択によらない不快な方法、つまり戦争、病気、または飢餓によって解決されるかのどちらかです。
解决方案将以两种形式之一实现:要么我们通过采取补救措施以我们自己选择的愉快方式解决这些不可持续的时间冲突,要么这些冲突将在我们无法选择的不愉快方式下得到解决——也就是说,通过战争、疾病或饥饿。
But what’s for sure is that our non-sustainable course will get resolved in one way or another in a few decades.
Aber eines ist sicher: Unser nicht nachhaltiger Kurs wird in ein oder anderer Weise in ein paar Jahrzehnten gelöst werden.
In other words, since the theme of this session is choices, we have a choice.
|||||Thema|||||||||
||||||||セッション||||||
|||ya que|||||||elecciones||||
Mit anderen Worten, da das Thema dieser Sitzung Entscheidungen sind, haben wir eine Wahl.
En d'autres termes, puisque le thème de cette session est le choix, nous avons le choix.
Does that mean that we should get pessimistic and overwhelmed?
|||||||||подавлены
|||||||pessimistisch||
|||||||悲観的||
|||||||||abrumados
|||||||||sobrecarregados
Cela signifie-t-il que nous devrions être pessimistes et dépassés?
Значит ли это, что мы должны стать пессимистами и подавленными?
I draw the reverse conclusion.
|||相反|
|||umgekehrte|
|tirei|||
|concluyo|||
Я делаю обратный вывод.
The big problems facing the world today are not at all things beyond our control.
Большие проблемы, стоящие перед миром сегодня, вовсе не находятся вне нашего контроля.
Our biggest threat is not an asteroid about to crash into us, something we can do nothing about.
||||||小行星|||||||||||
||||||Asteroid|||||||||||
||||||小惑星|||||||||||
|mayor|amenaza|||||||||||||||
Наша самая большая угроза - это не астероид, который должен врезаться в нас, о чем мы ничего не можем сделать.
Instead, all the major threats facing us today are problems entirely of our own making.
||||Bedrohungen||||||||||
||||amenazas||||||||||creación humana
Stattdessen sind alle großen Bedrohungen, mit denen wir heute konfrontiert sind, Probleme, die ganz und gar von uns selbst geschaffen wurden.
Вместо этого все основные угрозы, с которыми мы сталкиваемся сегодня, - это проблемы, которые мы делаем сами.
And since we made the problems, we can also solve the problems.
Und da wir die Probleme gemacht haben, können wir auch die Probleme lösen.
That then means that it’s entirely in our power to deal with these problems.
Das bedeutet dann, dass es ganz in unserer Macht liegt, mit diesen Problemen umzugehen.
In particular, what can all of us do?
For those of you who are interested in these choices, there are lots of things you can do.
There’s a lot that we don’t understand, and that we need to understand.
And there’s a lot that we already do understand, but aren’t doing, and that we need to be doing.
И есть многое, что мы уже понимаем, но не делаем, и что нам нужно делать.
Thank you.
|tú
(Applause)