Humblebrag: The English We Speak - YouTube
Vantarsi umilmente|||||
Humblebrag: Das Englisch, das wir sprechen – YouTube
Humblebrag: Τα αγγλικά που μιλάμε - YouTube
Humblebrag: The English We Speak - YouTube
Humblebrag: El inglés que hablamos - YouTube
Humblebrag: The English We Speak - YouTube
Humblebrag : L'anglais que nous parlons - YouTube
Humblebrag: l'inglese che parliamo - YouTube
Humblebrag: The English We Speak - YouTube
겸손한 자랑: 우리가 사용하는 영어 - YouTube
"Humblebrag": anglų kalba, kuria kalbame - "YouTube
Humblebrag: Het Engels dat wij spreken - YouTube
Humblebrag: The English We Speak - YouTube
Humblebrag: O inglês que falamos - YouTube
Humblebrag: The English We Speak - YouTube
Humblebrag: Den engelska vi talar - YouTube
Humblebrag: Konuştuğumuz İngilizce - YouTube
Humblebrag: The English We Speak - YouTube
谦虚自夸:我们说的英语 - YouTube
謙虛自誇:我們說的英語 - YouTube
Rob: Morning Feifei! Nice bike.
Rob: ¡Buenos días Feifei! Bonita moto.
Rob : Bonjour Feifei ! Joli vélo.
Feifei: Thanks Rob, you know I always
Feifei: Thanks Rob, you know I always
Feifei: Gracias Rob, sabes que siempre
cycle to work. And what
ir en bici al trabajo. Y qué
骑车上班。还有什么
a beautiful sports car!
¡un deportivo precioso!
Rob: Oh this old thing? Hey, Feifei, mind
Rob: Oh esta cosa vieja? Hey, Feifei, mente
Rob: Oh questa vecchia cosa? Ehi, Feifei, ti dispiace
if we take a quick selfie?
si nos tomamos un rápido selfie?
si nous prenons un petit selfie ?
se facciamo un veloce selfie?
Feifei: What, me in my sweaty cycling
|||||sudata|
Feifei: ¿Qué, yo en mi sudoroso ciclismo
Feifei : Quoi, moi dans mon vélo en sueur ?
Feifei: Cosa, io in questa maglietta sudata da ciclismo
gear and you leaning on your fancy...
|||appoggiandoti|||
engranaje y tú apoyándote en tu...
et que vous vous appuyiez sur votre fantaisie...
attrezzatura e tu appoggiato sul tuo elegante...
Rob: Smile!
Rob: Sorridi!
Right! Let me just post that... out there
¡Vale! Permítanme publicar que ... por ahí
C'est vrai ! Permettez-moi d'afficher cela... là-bas
Giusto! Lasciami solo pubblicare quello... là fuori
"I really respect my super healthy
"Realmente respeto mi super saludable
"Je respecte vraiment ma super santé
colleague Feifei cycling to work every day.
It saves money and is so good for the
Ahorra dinero y es tan bueno para el
environment! Much better than lazy
¡medio ambiente! Mucho mejor que la pereza
little me driving this old car."
pequeño yo conduciendo este viejo coche".
Feifei: Hang on, let me see. You know,
Feifei : Attendez, laissez-moi voir. Vous savez..,
Rob, I'm not sure how I feel about this
Rob, je ne suis pas sûr de ce que je ressens à ce sujet
post. I mean, it's a bit of a humblebrag.
||||||||bescheidene Prahl
post. Je veux dire que c'est un peu de l'humilité.
Rob: A humblebrag?
Feifei: Sorry - I'll just say it straight. You
Feifei : Désolé, je vais vous le dire franchement. Vous
make it look like you're praising my
|||||lodando il mio|
faire croire que vous faites l'éloge de mon
cycling, but in fact you're just drawing
cyclisme, mais en fait vous ne faites que dessiner
attention to your expensive car.
Rob: Hmm.
Feifei: You look like you're being humble,
||||||bescheiden
||||||modesto
Feifei : Vous avez l'air d'être humble,
but in fact you're bragging - showing off -
||||angeben||
||||vantarsi||
mais en fait, vous vous vantez - vous vous exhibez -
about your car. It's a humblebrag.
|||||vantarsi modestamente
de votre voiture. C'est un signe d'humilité.
False modesty.
|Bescheideneit
|modestia falsa
虚伪的谦虚。
Rob: OK, I get it. You're right. I suppose
Rob : OK, j'ai compris. Vous avez raison. Je suppose que
that is what I was doing.
这就是我正在做的事情。
Feifei: You're not the only one. It's
菲菲:你不是唯一一个。它是
everywhere on social media and in the
在社交媒体和社交媒体上随处可见
workplace these days. Check out
de travail de nos jours. Vérifier
these humblebrags:
|autocelebrazioni umili
I never thought I was very good at exams,
||pensato||||||
Je n'ai jamais pensé que j'étais très douée pour les examens,
so it's a bit confusing that I got top of the
Il est donc un peu déroutant de constater que j'ai obtenu la première place dans la catégorie des
class in all subjects again this year.
dans toutes les matières cette année encore.
I somehow made it to the singing
|In qualche modo|||||
J'ai réussi à me rendre jusqu'à la chanson
competition final this year. Think the
judges need their ears testing!
|brauchen|||
les juges doivent faire tester leurs oreilles !
Feifei: And if you want to take your
humblebragging to the next level, try
bescheidenes Prahlen|||||
vantarsi umilmente|||||
hiding your brag inside a complaint.
||Prahlerei|||Beschwerde
||vantarsi|||Lamentela vantata
cacher sa vantardise dans une plainte.
Examples: I'm exhausted because I've just
Exemples : Je suis épuisé parce que je viens de
received two promotions in three months.
||promozioni|||
I need a holiday!
Help! I can't believe the cakes in first
Aidez-nous ! Je n'arrive pas à croire que les gâteaux soient en première position.
class aren't sugar-free. I'll be gaining
||||||ingrassando
ne sont pas sans sucre. Je vais prendre
so much weight.
Rob: Some pretty impressive
Rob : Quelques exemples assez impressionnants
humblebrags there! But what exactly is
humblebrags ! Mais qu'est-ce que c'est exactement ?
the problem with it?
Feifei: Well, researchers in Harvard and
the University of North Carolina have
found that if you humblebrag, people like
a découvert que si l'on se montre humble, les gens aiment les
謙虚に自慢話をすると、人は好感を持つ。
发现如果你谦虚自夸,人们就会喜欢
you less. They say you're better off
moins. Ils disent qu'il vaut mieux
その方がいい。その方がいいと言われる
just bragging.
juste pour se vanter.
Rob: Just plain bragging?
Rob : Une simple vantardise ?
Feifei: Apparently so. Humblebragging
makes you look less sincere.
||||aufrichtig
||||sincero
Rob: Well, that makes sense. Best to say
Rob: Well, that makes sense. Best to say
what I think. Let me change the caption...
|||||||Überschrift
|||||||didascalia
Right. "I'm not going to lie, I absolutely
|||||mentire||
C'est vrai. "Je ne vais pas mentir, j'ai absolument
love my new sports car. Feifei's bike isn't
bad either."
mauvais non plus".
Feifei: That'll do! Let me just comment...
Feifei : C'est parfait ! Permettez-moi de faire un commentaire...
Feifei: Va bene! Lasciami solo commentare...
菲菲:それでいいよ!ちょっとコメントさせて...
"Get some exercise!"
"Faites de l'exercice !"
"Fai un po' di esercizio!"
Rob: Very funny. Bye bye!
Rob : Très drôle. Bye bye !
Rob: Molto divertente. Arrivederci!
Feifei: Bye!