13: The Imperial Lemon
13: İmparatorluk Limonu
Narrator: Hello, welcome back to the offices of Citrus Ventures!
|||||||||벤처스
(broken computer + murmur of people at meeting, as proceedings have been interrupted) Anna’s presentation to Mr Lime and his colleagues continues... Well, almost!
||低语声||||||||||||||||||||
||||||||진행 상황||||||||||||||
||шепот||||||работа|||||||||||||ну|почти
(сломанный компьютер + ропот людей на собрании, поскольку заседание было прервано) Презентация Анны мистеру Лайму и его коллегам продолжается... Ну, почти!
Her computer has jammed and the presentation, along with her notes, are frozen.
|||卡住了|||||||||
|||멈췄어요|||||||||
|||зависнул||||вместе|||заметки||заморожены
Ее компьютер завис, и презентация вместе с ее заметками зависла.
Anna: Oh no, this is terrible!
|||||ужасно
Анна: О нет, это ужасно!
Narrator: Anna, you’re going to have to manage without the slideshow or notes.
|||||||обойтись|||презентация||
||||||||||슬라이드쇼||
||||||||||幻灯片||
Диктор: Анна, тебе придется обойтись без слайд-шоу и заметок.
Just talk!
просто|
Просто говори!
Anna: Just talk!
Just talk!
You just talk!
What on earth am I going to say?
Что на земле я собираюсь сказать?
My mind is blank.
|||пустой
Мой разум пуст.
Narrator: Try to remember the key points you wanted to share, and give them one by one.
||||||пункты||||||дать||||
Диктор: Постарайтесь вспомнить ключевые моменты, которыми вы хотели поделиться, и перескажите их по одному.
If you can, give some facts that support each point.
||||некоторые|||поддерживают||пункт
Если можете, приведите факты, подтверждающие каждый пункт.
For example: Tip Top Trading is growing fast – our number of clients doubled last year.
|||||||быстро||число|||удвоилось||
Например: Tip Top Trading быстро растет — число наших клиентов удвоилось в прошлом году.
Use phrases like this: The company has a strong track record of... Let me share with you... The Imperial Lemon’s key strengths are... Anna: OK.
||||||||сильную|послужной список|||||поделиться|||||Лимона||сильные стороны|||
|||||||||||||||||||레몬의|||||
|||||||||||||||||||帝国柠檬|||||
Используйте такие фразы: У компании большой послужной список... Позвольте мне поделиться с вами... Главными сильными сторонами Imperial Lemon являются... Анна: Хорошо.
Ahem!
咳咳!
Эм
Кхм!
(murmurs die down) Sorry about that, I’ll just have to continue talking without the slideshow.
窃窃私语||||||||||||||
шепот||||||||||продолжать|говорить|||
(бормотание стихает) Извините, мне придется продолжить говорить без слайд-шоу.
So, ahem.... Tip Top Trading is growing fast – our number of clients doubled last year.
||||||||||||||год
|저기...|||||||||||||
Итак, хм .... Tip Top Trading быстро растет - число наших клиентов удвоилось в прошлом году.
This is because our company- Narrator: Yes, but try not to bark out information like a robot.
|||||||||||выкрикивать|||||робот
|||우리의|||||||||||||
Это потому, что наша компания... Рассказчик: Да, но постарайтесь не выкрикивать информацию, как робот.
Look people in the eye, slow down and try to be more conversational….oh, and smile!
||||глаза|замедли|||попробуй||||разговорным|||
||||||||||||대화형으로|||
Смотрите людям в глаза, не торопитесь и постарайтесь быть более разговорчивым... и, да, улыбайтесь!
Anna: (more conversationally) Tip Top Trading is growing fast – our number of clients doubled last year.
||更随意地|||||||||||||
||разговорно||||||||число|||удвоилось||
Анна: (более разговорчиво) Tip Top Trading быстро растет — в прошлом году число наших клиентов удвоилось.
This is because our company has a strong track record of reliability and because, thanks to new technology, our fruits are more and more convincing.
|||||||сильную|послужной|репутация||надежности||потому что|||||||||||убедительными
|||||||||||신뢰성|||||||||||||설득력 있는
Это связано с тем, что наша компания имеет прочную репутацию надежности, а также с тем, что благодаря новым технологиям наши фрукты становятся все более убедительными.
Our bananas have won awards for being the most authentic-looking fruits in Europe.
||||награды|||||аутентичными||||
Наши бананы завоевали награды как самые аутентичные фрукты в Европе.
We are very happy that Citrus Ventures is already among our clients and we hope to build on that by offering you more exciting new fruits.
|||||||||среди|||||||опираться||||предложить|||увлекательные||
Мы очень рады, что Citrus Ventures уже является одним из наших клиентов, и надеемся развивать это направление, предлагая вам еще больше интересных новых фруктов.
Let me share with you our latest product: (sound of unzipping of a bag) the Imperial Lemon.
||||||последний||||распаковки|||сумки||Имперский|
||||||||||拉开拉链||||||
Позвольте мне поделиться с вами нашим последним продуктом: (звук расстегивания молнии на пакете) Imperial Lemon.
(impressed murmur from the audience) The Imperial Lemon’s key strengths are its design and flexibility.
впечатленный|шепот||||||||сильные стороны|||дизайн||гибкость
(восхищенный ропот в зале) Главные преимущества Imperial Lemon — его дизайн и гибкость.
It is made with revolutionary faux-orange-premium, laser-curve-definition technology... (fade out) Narrator: What an excellent performance from Anna.
|||||фальшевый||премиум|||||исчезнуть||Нарратор||||выступление||
||||혁신적인||||||||||||||||
Он сделан с использованием революционной технологии искусственного оранжевого цвета с лазерным изгибом ... (исчезает) Рассказчик: Какая отличная работа от Анны.
She focussed on some key points, supported them with facts and structured her answer clearly.
|сосредоточилась||||вопросов|поддерживая||||||||ясно
|집중했다|||||||||||||
Она сосредоточилась на некоторых ключевых моментах, подкрепила их фактами и четко сформулировала свой ответ.
She also managed to relax and sound more natural.
||удалась||расслабиться||звучать||
Ей также удалось расслабиться и говорить более естественно.
She used these phrases: The company has a strong track record of... Let me share with you... The Imperial Lemon’s key strengths are... Let’s fast-forward to after the meeting to see if she gets an order.
||||||||||||||поделиться|||||||сильные стороны|||перемотать|перейдем|||||||||||
Она использовала следующие фразы: У компании большой послужной список... Позвольте мне поделиться с вами... Главными сильными сторонами Imperial Lemon являются... Давайте перенесемся в момент после встречи и посмотрим, получит ли она заказ.
Anna: …so thank you for your time, I hope you’re impressed with our Imperial Lemon.
||||||||||впечатлён||||
Анна: …спасибо за уделенное время, надеюсь, наш «Императорский лимон» вас впечатлил.
Mr Lime: Fantastic Anna, fantastic!
Мистер Лайм: Фантастическая Анна, фантастическая!
Anna: Thank you.
Анна: Спасибо.
Mr Lime: Those... lemons – wow.
Мистер Лайм: Эти ... лимоны - вау.
I’d like to put in an order for three hundred thousand right away.
|||||||||триста|||
Я хотел бы оформить заказ сразу на триста тысяч.
Anna: Of course.
Анна: конечно.
Mr Lime: Now, what’s your direct phone number?
|||||直接的||
|||||прямой||
Мистер Лайм: Каков ваш прямой номер телефона?
Narrator: Good work.
Although, I must say, Mr Lime seems just as excited about Anna as he is about the lemons.
хотя||||||кажется|||взволнован|о|||||||
비록|||||||||||||||||
Хотя, должен сказать, мистер Лайм, похоже, так же рад Анне, как и лимонам.
Hmm....watch out Anna!
Хм... берегись, Анна!
Until next time!
до||
До следующего раза!