×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Listen to know everything, Unit 134 Ludwig van Beethoven

Unit 134 Ludwig van Beethoven

G : Ludwig van Beethoven was a musical genius.

He composed hundreds of songs in his lifetime. The first four notes of his Fifth Symphony---bom bom bom bommmmm---are the most famous in the world. These notes are played on a trombone. Beethoven was the first composer to use trombones in a symphony. A symphony is a very complex and beautiful song. Beethoven wrote nine symphonies in all. He said that he first composed symphonies in his head. He heard the part for every instrument in his mind before he wrote the first note on paper. Beethoven was born in 1770 in Bonn, Germany. His birthday was probably in December. Nobody is sure. He gave his first public performance at age seven. He wrote his first composition before he was 12. Sadly, at the age of 28, he started to go deaf. But he continued to compose music and to lead the orchestra. He never got married. After his death in 1827, friends found love letters that he had written to someone he called “Immortal Beloved.” To be immortal means to live forever. “Beloved” is a way of saying you love someone. His lover's name still remains a mystery. For these reasons, and because of his wonderful music, he is remembered as a remarkable man in history. Perhaps no other composer has had such a large effect on the history of western music as Beethoven.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Unit 134 Ludwig van Beethoven Referat 134 Ludwig van Beethoven Unidad 134 Ludwig van Beethoven ユニット 134 ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェン Unidade 134 Ludwig van Beethoven Отряд 134 Людвиг ван Бетховен Birim 134 Ludwig van Beethoven Unit 134 路德维希·凡·贝多芬

G : Ludwig van Beethoven was a musical genius. |ルートヴィヒ||ルートヴィヒ・ヴァン・ベートーヴェン|||| ||||||musical| |||||||геній G: Ludwig van Beethoven fue un genio musical. G: Людвиг ван Бетховен был музыкальным гением.

He composed hundreds of songs in his lifetime. Compuso cientos de canciones en su vida. За свою жизнь он написал сотни песен. The first four notes of his Fifth Symphony---bom bom bom bommmmm---are the most famous in the world. ||||||||ボン|||ボン||||||| ||||||п'ятій|симфонії||||||||||| Las primeras cuatro notas de su Quinta Sinfonía---bom bom bom bommmmm---son las más famosas en el mundo. Первые четыре ноты его Пятой симфонии - "Бом-бом-бом-бом-ммм" - являются самыми известными в мире. These notes are played on a trombone. ||||||トロンボーン Estas notas se tocan en un trombón. これらの音はトロンボーンで演奏されます。 Beethoven was the first composer to use trombones in a symphony. |||||||トロンボーン||| Бетховен|||||||||| Beethoven fue el primer compositor en usar trombones en una sinfonía. A symphony is a very complex and beautiful song. Una sinfonía es una canción muy compleja y hermosa. 交響曲はとても複雑で美しい曲だ。 Симфония - это очень сложная и красивая песня. Beethoven wrote nine symphonies in all. |||交響曲|| Бетховен||||| Beethoven escribió un total de nueve sinfonías. Всего Бетховен написал девять симфоний. He said that he first composed symphonies in his head. Él dijo que primero compuso sinfonías en su cabeza. 彼は最初に頭の中で交響曲を作曲したと言った。 Он говорил, что сначала сочинял симфонии в голове. He heard the part for every instrument in his mind before he wrote the first note on paper. ||||||楽器||||||||||| |||||||||||||||||папері Escuchaba la parte de cada instrumento en su mente antes de escribir la primera nota en papel. 彼は紙に最初の音符を書く前に、頭の中ですべての楽器のパートを聞いた。 Beethoven was born in 1770 in Bonn, Germany. |||||ボン| Beethoven nació en 1770 en Bonn, Alemania. His birthday was probably in December. Su cumpleaños probablemente fue en diciembre. Его день рождения, вероятно, был в декабре. Nobody is sure. Nadie está seguro. Никто не уверен. He gave his first public performance at age seven. Realizó su primera actuación pública a los siete años. 彼は7歳で最初の公演を行いました。 Свое первое публичное выступление он дал в семь лет. He wrote his first composition before he was 12. Escribió su primera composición antes de cumplir los 12 años. Sadly, at the age of 28, he started to go deaf. |||||||||sordo Lamentablemente, a la edad de 28 años, empezó a quedarse sordo. Infelizmente, aos 28 anos, ele começou a ficar surdo. К сожалению, в возрасте 28 лет он начал глохнуть. But he continued to compose music and to lead the orchestra. ||||作曲する|||||| ||||||||dirigir||orquesta Pero siguió componiendo música y dirigiendo la orquesta. Mas ele continuou a compor música e a conduzir a orquestra. Но он продолжал сочинять музыку и руководить оркестром. He never got married. Nunca se casó. After his death in 1827, friends found love letters that he had written to someone he called “Immortal Beloved.” To be immortal means to live forever. |||||||листи кохання|||||||||безсмертна|Улюблена||||||| ||||amigos||||||||||||Inmortal Querida|amado inmortal||||||| Después de su muerte en 1827, amigos encontraron cartas de amor que había escrito a alguien a quien llamaba "Amada Inmortal". Ser inmortal significa vivir para siempre. Após sua morte em 1827, amigos encontraram cartas de amor que ele havia escrito para alguém que chamava de “Amada Imortal”. Ser imortal significa viver para sempre. После его смерти в 1827 году друзья нашли любовные письма, которые он писал той, кого называл "Бессмертной возлюбленной". Быть бессмертным - значит жить вечно. “Beloved” is a way of saying you love someone. Dear one|||||||| |||||expresión||| “Amado” es una forma de decir que amas a alguien. “Amado” é uma forma de dizer que você ama alguém. "Возлюбленный" - это способ сказать, что вы любите кого-то. His lover’s name still remains a mystery. ||||permanece|| El nombre de su amante todavía sigue siendo un misterio. O nome de sua amante ainda permanece um mistério. Имя его возлюбленной до сих пор остается загадкой. For these reasons, and because of his wonderful music, he is remembered as a remarkable man in history. |||||||чудовою|||||||видатна|людина||історії Por estas razones, y debido a su maravillosa música, es recordado como un hombre notable en la historia. Por essas razões, e por causa de sua música maravilhosa, ele é lembrado como um homem notável na história. По этим причинам, а также благодаря его прекрасной музыке, его помнят как выдающегося человека в истории. Perhaps no other composer has had such a large effect on the history of western music as Beethoven. |||||||||вплив||||||||Бетховен Quizás ningún otro compositor haya tenido un efecto tan grande en la historia de la música occidental como Beethoven. ベートーベンほど西洋音楽の歴史に大きな影響を与えた作曲家は他にいないでしょう。 Пожалуй, ни один другой композитор не оказал такого большого влияния на историю западной музыки, как Бетховен.