×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

The Arabic We Speak, My Life - Lesson 7

My Life - Lesson 7

مرحبا وأهلا وسهلا فيكم بحلقة جديدة من The Arabic We Speak. اليوم, رح نعرفكم أنا وليليان على شوية عبارات حوارية ممكن تستخدموها عشان تحكو عن يوم خططتو تطلعو فيه مع صديق.

أماني: مرحبا ليليان.

ليليان: مرحبا أماني, كيف حالك؟

أماني: أنا كتير منيحا, شكرا. كان يومي كتير طويل, إنتي كيفك؟

ليليان: أنا كتير منيحا, ويومي كان مريح. ما عملت كتير أشياء اليوم, إنتي مشغولة بكرة؟

أماني: لأ, عندك خطط؟

ليليان: كنت مخططة أروح عالمول, بتحبي تيجي معي؟

أماني: أه لو سمحتي, فعلياً بدي أكم غرض بس كتير مكسلة أروح لحالي.

ليليان: بدك أمر اَخدك؟

أماني: أه لو سمحتي! لإنو الصفة بالبوليفارد زي الكابوس المرعب. إحنا رايحين عالعبدلي, صح؟

ليليان: أه, بحب العبدلي مول. وبنقدر نتغدى بسوشال.

أماني: فكرة منيحا.

ليليان: أي ساعة أمر اَخدك؟

أماني: بفكر حوالي الساعة ١٠ الصبح, بناسبك هالوقت؟

ليليان: أه, أكيد. ما في مشكلة.

أماني: عموعدنا إذن.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

My Life - Lesson 7 Mein Leben – Lektion 7 Η ζωή μου - Μάθημα 7 My Life - Lesson 7 Mi Vida - Lección 7 Ma vie - Leçon 7 La mia vita - Lezione 7 私の人生 - レッスン 7 내 인생 - 제 7과 Mijn leven - Les 7 Moje życie – lekcja 7 Minha Vida - Lição 7 Моя жизнь - Урок 7 Mitt liv - Lektion 7 Hayatım - Ders 7 我的生活 - 第 7 课

مرحبا وأهلا وسهلا فيكم بحلقة جديدة من The Arabic We Speak. |||||new|||||Speak ||og velkommen||episode|||||| Hello and welcome to a new episode of The Arabic We Speak. Hej och välkommen till ett nytt avsnitt av The Arabic We Speak. اليوم, رح نعرفكم أنا وليليان على شوية عبارات حوارية ممكن تستخدموها عشان تحكو عن يوم خططتو تطلعو فيه مع صديق. |||||||ביטויים|שיחתי||||||||||| ||introduce you||Lilian|on|a little|phrases|conversational|maybe you can|use|||||you planned|go out||| |||||||フレーズ|会話のフレーズ||使うことができる|ために|||||||| ||||||litt|setninger||kan|||||||||| Today, Lillian and I will introduce you to some conversational phrases that you can use to talk about a day you planned to go out with a friend. היום, ליליאן ואני נציג בפניכם כמה משפטי שיחה שתוכלו להשתמש בהם כדי לדבר על יום שבו תכננתם לצאת עם חבר. Idag kommer Lillian och jag att presentera dig för några konversationsfraser som du kan använda för att prata om en dag du planerat att gå ut med en vän.

أماني: مرحبا ليليان. ||Lilian Amane: Hi Lillian. Amani: Olá Lillian.

ليليان: مرحبا أماني, كيف حالك؟ Lilian|||| Lillian: Hi Amani, how are you?

أماني: أنا كتير منيحا, شكرا. Amani: I am very kind, thank you. Amani: Jag är väldigt bra, tack. كان يومي كتير طويل, إنتي كيفك؟ My day was very long, how are you? Min dag har varit väldigt lång, hur mår du?

ليليان: أنا كتير منيحا, ويومي كان مريح. ||||my day||comfortable ||||||נעים Lillian: I am very fit, and my day was comfortable. ליליאן: אני בסדר, והיום שלי היה נוח. ما عملت كتير أشياء اليوم, إنتي مشغولة بكرة؟ I didn't do much today, are you busy tomorrow? לא עשיתי הרבה דברים היום. אתה עסוק מחר? Jag har inte gjort många saker idag, är du upptagen imorgon?

أماني: لأ, عندك خطط؟ |||plans Amani: No, do you have plans? אמאני: לא, יש לך תוכניות? Amani: Nej, har du planer?

ليليان: كنت مخططة أروح عالمول, بتحبي تيجي معي؟ ||planning||||| Lillian: I was planning to go to the Mall, would you like to come with me? ליליאן: תכננתי ללכת לקניון, האם תרצה לבוא איתי? Lillian: Jag tänkte gå till köpcentret, vill du följa med mig?

أماني: أه لو سمحتي, فعلياً بدي أكم غرض بس كتير مكسلة أروح لحالي. ||||Actually||a few|item|||lazy|| ||||באמת||כמה|דברים||||| Amani: Oh, please, I really want a lot of things, but I'm too lazy to go alone. אמאני: הו, בבקשה, אני באמת רוצה להשיג משהו, אבל אני עצלן מכדי ללכת לבד.

ليليان: بدك أمر اَخدك؟ ||order command|take you ||משהו|שלך Lillian: Do you want an order to take you? ליליאן: את צריכה משהו לטפל בו? Lillian: Você precisa de algo para cuidar?

أماني: أه لو سمحتي! Amani: Oh please! אמאני: הו, בבקשה! لإنو الصفة بالبوليفارد زي الكابوس المرعب. |character|on the boulevard|like|the nightmare|terrifying nightmare |המאפיין|בבוליברד||הסיוט|המפחיד Because the adjective is the Boulevard like a terrifying nightmare. כי איכות השדרה היא כמו סיוט מפחיד. إحنا رايحين عالعبدلي, صح؟ ||to Abdali| We are going to Abdi, right? אנחנו נוסעים לעבדאלי, נכון?

ليليان: أه, بحب العبدلي مول. ||||mall |||העבדלי| Lillian: Ah, I love Abdali Mall. ליליאן: הו, אני אוהבת את קניון עבדאלי. Lillian: Ah, eu adoro o Abdali Mall. وبنقدر نتغدى بسوشال. |have lunch|social And we can have lunch in Sushal. אנחנו יכולים לאכול ארוחת צהריים עם מדיה חברתית. Podemos almoçar com as redes sociais.

أماني: فكرة منيحا. Amani: A good idea. Amani: Boa ideia.

ليليان: أي ساعة أمر اَخدك؟ Lillian: What time will I take you? ליליאן: באיזו שעה לקח לך ההזמנה?

أماني: بفكر حوالي الساعة ١٠ الصبح, بناسبك هالوقت؟ ||||||this time Amani: I'm thinking about 10 in the morning, what time is it for you? אמאני: אני חושב שהשעה בסביבות 10 בבוקר האם הזמן הזה מתאים לך?

ليليان: أه, أكيد. Lillian: Ah, sure. Lilian: Ah, claro. ما في مشكلة. no problem.

أماني: عموعدنا إذن. ||then |פגישתנו| Amani: Our time, then. Amani: מה הדייט שלנו אז? Amani: Qual é o nosso encontro então?